Сон во сне (По; Бальмонт)/СС 1901 (ВТ:Ё)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Сон во сне
автор Эдгар Аллан По (1809—1849), пер. Константин Дмитриевич Бальмонт (1867—1942)
Оригинал: английский. — Источник: Собрание сочинений Эдгара По. — Москва: Книгоиздательство «Скорпион», 1901. — Т. 1

[30]
СОН ВО СНЕ.

Пусть останется с тобой
Поцелуй прощальный мой!
От тебя я ухожу,
И тебе теперь скажу:
Не ошиблась ты в одном, —
Жизнь моя была лишь сном.
Но мечта, что сном жила,
Днём ли, ночью ли ушла,
Как виденье ли, как свет,
10 Что мне в том, — её уж нет.
Всё, что зрится, мнится мне.
Всё есть только сон во сне.

Я стою на берегу,
Бурю взором стерегу.
15 И держу в руках своих
Горсть песчинок золотых.
Как они ласкают взгляд!
Как их мало! Как скользят
Все — меж пальцев — вниз, к волне,
20 К глубине — на горе мне!

[31]

Как их бег мне задержать.
Как сильнее руки сжать?
Сохранится ль хоть одна.
Или всё возьмёт волна?
25 Или то, что зримо мне,
Всё есть только сон во сне?