Старуха, собиравшая хворост (Доувес Деккер/Чеботаревская)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Старуха, собиравшая хворост
автор Эдуард Доувес Деккер, пер. Александра Николаевна Чеботаревская
Язык оригинала: нидерландский. — Источник: Мультатули. Повести. Сказки. Легенды. — СПб.: «Дело», 1907. — С. 194. Старуха, собиравшая хворост (Доувес Деккер/Чеботаревская) в дореформенной орфографии


Я сидел вместе с Фэнси на скамье у ворот Гаарлема. Поодаль бродила старушка. Она часто нагибалась, что-то поднимала и клала в передник. Увы! она собирала хворост…

— Какая бедность, — подумал я. Я рассчитал, что она скоро подойдёт к скамье, на которой я сидел, и бросил на землю монету, чтобы она её подобрала.

И я радовался, что она с каждым шагом подходит ближе к подарку, который я хотел ей сделать под видом случайности.

Но женщины, собирающие хворост, — не то, что кометы. Эта комета описала не тот путь, на какой я рассчитывал, и я боялся…

— Бабушка!

— Что такое?

— Вы ищете так усердно… мне кажется, что-то лежит, вот здесь!

Она не подошла и продолжала собирать. Вполне естественно. Она искала дров и хворосту под деревьями, а то, что я ей показывал, лежало на дорожке. Хворосту там не было, это она знала хорошо. Вероятно, она подумала, что я шучу.

— Право же, бабушка… Подойдите-ка сюда. Мне, в самом деле, кажется, что тут что-то лежит… словно деньги…

Ну, нет! Если бы вам это показалось, то вы сами давно бы их подняли.

Я поднял монету и отдал старухе, и был очень огорчён тем, что она за свою долгую жизнь видела так мало хороших людей.