Стихотворение о проданной телятине (Маяковский)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Стихи о проданной телятине
автор Владимир Владимирович Маяковский
См. Стихотворения 1928. Источник: Маяковский В. В. Полное собрание сочинений: В 13 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Худож. лит., 1955—1961. Т.9. в ФЭБ


Стихи о проданной телятине


"Париж! 
  Париж!.. 
  приедешь, угоришь!": 
Не зря 
  эта рифма 
  притянута рифмачами.. 
Воришки, 
  по-ихнему - 
  "нуво-риш", 
жизнь 
  прожигают 
  разожженными ночами. 
Мусье, 
  мадамы, 
  возбужденней петухов, 
прут 
  в парфюмерии, 
  в драгоценном звоне. 
В магазинах 
  в этих 
  больше духов, 
чем у нас 
  простой 
  человечьей вони. 
Падкие 
  до всякой 
  титулованной рекламки, 
все 
  на свете 
  долларом выценя, 
по тысячам 
  франков 
  раскупают американки 
разных 
  наших 
  князей Голицыных. 
Рекламы 
  угробливают 
  световыми колами; 
аршины 
  букв 
  подымают ор, 
богатых соблазняют, 
  всучивают рекламы: 
гусиную печенку, 
  авто, 
  ликер. 
И въевшись 
  в печенку, 
  промежду 
повис 
  плакат 
  на заборе каменистом: 
"Я, 
  основатель комсомола, 
  Морис 
Лапорт, 
  бросаю партию 
  коммунистов". 
Сбоку нарисовано,- 
  как не затосковать! - 
сразила 
  насмешка 
  дерзкая,- 
нарисовано: 
  коммунистам 
  сыплет Москва 
золото коминтернское. 
С другого 
  портрет - 
  французик как французики, 
за такого 
  лавочники 
  выдают дочек. 
Пудреная мордочка, 
  черненькие усики, 
из карманчика 
  шелковый платочек. 
По карточке 
  сосуночек 
  первый сорт,- 
должно быть, 
  либеральничал 
  под руководством мамаши. 
Ласковый теленок 
  двух маток сосет - 
и нашим, 
  и вашим. 
Вырос Морис, 
  в грудях трещит, 
влюбился Лапорт 
  с макушки по колени. 
Что у Лапорта? 
  Усы и прыщи,- 
а у 
  мадмуазель - 
  магазин бакалейный. 
А кругом 
  с приданым 
  Ротшильды и Коти. 
Комсомальчик 
  ручку 
  протягивает с опаской. 
Чего задумался? 
  Хочется? 
  Кати 
колбаской! 
А билет партийный - 
  девственная плева. 
Лишайтесь,- 
  с Коти 
  пируя вечерочками. 
Где уж, 
  нам уж 
  ваших переплевать 
с нашими 
  советскими червончиками. 
Морис, 
  вы продались 
  нашему врагу,- 
вас 
  укупили, 
  милый теленок, 
за редерер, 
  за кроликовое рагу, 
за шелковые портьеры 
  уютных квартиренок. 
Обращаюсь, 
  оборвав 
  поэтическую строфу, 
к тем, 
  которыми 
  франки дадены: 
- Мусью, 
  почем 
  покупали фунт 
этой 
  свежей 
  полицейской телятины? - 
Секрет 
  коммунистов 
  Лапортом разболтан. 
Так что ж, молодежь,- 
  без зазренья ори: 
- Нас всех 
  подкупило 
  советское золото, 
золото 
  новорожденной 
  Советской зари! 

1928


Примечания

  • Стихотворение о проданной телятине. Впервые — газ."Комсомольская правда",М.,1928,16 декабря.
  • Написано во время пребывания Маяковского в Париже.
  • В газете стихотворение опубликовано вместе с фотографиями плакатов, о которых говорится в тексте.
  • Под фотографиями плакатов подпись: «Плакат, развешанный на улицах Парижа с извещением Мориса Лапорта — „Я — основатель комсомола, покидаю компартию“.
  • 21 декабря в „Комсомольской правде“ выступил представитель французского комсомола в КИМ Галопен.
  • В его статье „Правда о Морисе Лапорте“ говорится:»…Морис Лапорт никогда не был основателем комсомола, как он это утверждает… На III съезде французского комсомола в мае 1923 г. он был отстранен от руководства комсомолом за растрату. В 1926 г. его исключили из французской компартии за кражу денег у членов партии…
  • Изгнанный из наших рядов уже несколько лет, Морис Лапорт может лишь претендовать на прозвище провокатора и вора".
  • «Нуво-риш» (франц. nouveau riche - новый богач) - выскочка, разбогатевший на сомнительных операциях.…раскупают американки разных наших князей Голицыных.- Ради получения титулов бывшей русской знати богатые американки охотно выходили замуж за русских обнищавших эмигрантов.
  • Ротшильды — семья богатейших европейских финансовых магнатов.
  • Коти — владелец крупнейшей парфюмерной фирмы во Франции.
  • Редерер — марка шампанского.