Страница:Андерсен-Ганзен 2.pdf/151

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница была вычитана

было летать! Вотъ это значитъ „дойти до настоящаго“! Отецъ и мать правы: истиною держится міръ.

Младшій братъ былъ тише, замкнутѣе, весь зарывался въ книги. Читая объ Іаковѣ, надѣвшемъ козью шкуру, чтобы выманить у отца благословеніе на первородство, онъ сжималъ кулачки въ гнѣвѣ на обманщика. Читая о тираннахъ, о несправедливостяхъ и злыхъ дѣяніяхъ, что творятся на свѣтѣ, онъ готовъ былъ заплакать. Его всецѣло поглощала мысль, что торжествовать въ мірѣ должно одно „настоящее“, сама истина.

Разъ вечеромъ мальчикъ улегся въ постель, но половинки полога были задернуты неплотно, къ нему проникалъ лучъ свѣта, и онъ могъ еще читать. Онъ и улегся въ постель съ книгой: ему непремѣнно надо было дочитать исторію о Солонѣ. И мысли унесли мальчугана далеко, далеко; кровать стала кораблемъ, который поплылъ на всѣхъ парусахъ. Во снѣ это все было, или..? Корабль скользилъ по волнамъ, по могучимъ волнамъ времени, и мальчикъ явственно услышалъ голосъ Солона; понятно, хотя и на чужомъ языкѣ, прозвучалъ девизъ Даніи: „Закономъ строится государство!“

Геній человѣчества виталъ въ эту минуту въ бѣдной комнаткѣ надъ постелью ребенка и цѣловалъ его въ любъ: „Будь твердъ и честенъ, крѣпокъ въ борьбѣ съ жизнью! Будь хранителемъ истины на землѣ и стремись въ царство вѣчной истины!“

Старшій братъ еще не ложился, а стоялъ у окна и смотрѣлъ на туманъ, подымавшійся съ луговъ. Это не эльфы водили хороводы, хоть такъ и говорила ему старая честная служанка. Нѣтъ, мальчикъ зналъ, что это пары: они теплѣе и легче воздуха, оттого и подымаются вверхъ. Вдругъ съ неба скатилась свѣтлая звѣздочка, и мысли мальчика мгновенно перенеслись отъ земныхъ испареній къ блестящему метеору. Звѣзды небесныя сіяли; отъ нихъ какъ будто тянулась къ землѣ длинная золотая нить. „Летимъ со мною!“ зазвучало въ сердцѣ мальчика, и могучій геній человѣчества унесъ его въ безконечное пространство, гдѣ вращаются связанныя между собою свѣтовыми лучами планеты. Они унеслись туда быстрѣе птицы, быстрѣе стрѣлы, быстрѣе всякаго земного существа. Наша земля двигалась, окруженная слоемъ тонкой атмосферы; города какъ будто жались одинъ къ другому. И вотъ, прозвучало: „Что значитъ „близко“, что значитъ „далеко“, если тебя поднимаетъ на своихъ крылахъ могучій геній духа!“


Тот же текст в современной орфографии

было летать! Вот это значит «дойти до настоящего»! Отец и мать правы: истиною держится мир.

Младший брат был тише, замкнутее, весь зарывался в книги. Читая об Иакове, надевшем козью шкуру, чтобы выманить у отца благословение на первородство, он сжимал кулачки в гневе на обманщика. Читая о тиранах, о несправедливостях и злых деяниях, что творятся на свете, он готов был заплакать. Его всецело поглощала мысль, что торжествовать в мире должно одно «настоящее», сама истина.

Раз вечером мальчик улёгся в постель, но половинки полога были задёрнуты неплотно, к нему проникал луч света, и он мог ещё читать. Он и улёгся в постель с книгой: ему непременно надо было дочитать историю о Солоне. И мысли унесли мальчугана далеко, далеко; кровать стала кораблём, который поплыл на всех парусах. Во сне это всё было, или..? Корабль скользил по волнам, по могучим волнам времени, и мальчик явственно услышал голос Солона; понятно, хотя и на чужом языке, прозвучал девиз Дании: «Законом строится государство!»

Гений человечества витал в эту минуту в бедной комнатке над постелью ребёнка и целовал его в лоб: «Будь твёрд и честен, крепок в борьбе с жизнью! Будь хранителем истины на земле и стремись в царство вечной истины!»

Старший брат ещё не ложился, а стоял у окна и смотрел на туман, подымавшийся с лугов. Это не эльфы водили хороводы, хоть так и говорила ему старая честная служанка. Нет, мальчик знал, что это пары: они теплее и легче воздуха, оттого и подымаются вверх. Вдруг с неба скатилась светлая звёздочка, и мысли мальчика мгновенно перенеслись от земных испарений к блестящему метеору. Звёзды небесные сияли; от них как будто тянулась к земле длинная золотая нить. «Летим со мною!» зазвучало в сердце мальчика, и могучий гений человечества унёс его в бесконечное пространство, где вращаются связанные между собою световыми лучами планеты. Они унеслись туда быстрее птицы, быстрее стрелы, быстрее всякого земного существа. Наша земля двигалась, окружённая слоем тонкой атмосферы; города как будто жались один к другому. И вот, прозвучало: «Что значит „близко“, что значит „далеко“, если тебя поднимает на своих крылах могучий гений духа!»