Страница:Андерсен-Ганзен 2.pdf/70

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


сила въ лужу свой хлѣбъ, чтобы наступить на него и перейти лужу, не замочивъ ногъ. Но едва она ступила на хлѣбъ одною ногой, а другую приподняла, собираясь шагнуть на сухое мѣсто, хлѣбъ началъ погружаться съ нею все глубже и глубже въ землю,—только черные пузыри пошли по лужѣ!

Вотъ какая исторія!

Куда же попала Инге? Къ болотницѣ въ пивоварню. Болотница приходится теткой лѣшимъ и лѣснымъ дѣвамъ; эти-то всѣмъ извѣстны: про нихъ и въ книгахъ написано, и пѣсни сложены, и на картинахъ ихъ изображали не разъ, о болотницѣ же извѣстно очень мало; только когда лѣтомъ надъ лугами подымается туманъ, люди говорятъ: это „болотница пиво варитъ!“ Такъ вотъ, къ ней-то въ пивоварню и провалилась Инге, а тутъ долго не выдержишь! Клоака—свѣтлый, роскошный покой въ сравненіи съ пивоварней болотницы! Отъ каждаго чана разитъ такъ, что человѣка тошнитъ, а такихъ чановъ тутъ видимо-невидимо, и стоятъ они плотно-плотно одинъ возлѣ другого; если же между нѣкоторыми и отыщется гдѣ щелочка, то тутъ сейчасъ наткнешься на съежившихся въ комокъ мокрыхъ жабъ и жирныхъ лягушекъ. Да, вотъ куда попала Инге! Очутившись среди этого холоднаго, липкаго, отвратительнаго живого мѣсива, Инге задрожала и почувствовала, что ея тѣло начинаетъ коченѣть. Хлѣбъ крѣпко прильнулъ къ ея ногамъ и тянулъ ее за собою, какъ янтарный шарикъ соломинку.

Болотница была дома; пивоварню посѣтили въ этотъ день гости: чортъ и его прабабушка, ядовитая старушка. Она никогда не бываетъ праздною, даже въ гости беретъ съ собою какое-нибудь рукодѣлье: или шьетъ изъ кожи башмаки, надѣвъ которые, человѣкъ дѣлается непосѣдой, или вышиваетъ сплетни, или, наконецъ, вяжетъ необдуманныя слова, срывающіяся у людей съ языка,—все во вредъ и на пагубу людямъ! Да, чортова прабабушка—мастерица шить, вышивать и вязать!

Она увидала Инге, поправила очки, посмотрѣла на нее еще и сказала: „Да она съ задатками! Я попрошу васъ уступить ее мнѣ въ память сегодняшняго посѣщенія! Изъ нея выйдетъ отличный истуканъ для передней моего правнука!“

Болотница уступила ей Инге, и дѣвочка попала въ адъ,—люди съ задатками могутъ попасть туда и не прямымъ путемъ, а окольнымъ!

Передняя занимала безконечное пространство; поглядѣть


Тот же текст в современной орфографии

сила в лужу свой хлеб, чтобы наступить на него и перейти лужу, не замочив ног. Но едва она ступила на хлеб одною ногой, а другую приподняла, собираясь шагнуть на сухое место, хлеб начал погружаться с нею всё глубже и глубже в землю, — только чёрные пузыри пошли по луже!

Вот какая история!

Куда же попала Инге? К болотнице в пивоварню. Болотница приходится тёткой лешим и лесным девам; эти-то всем известны: про них и в книгах написано, и песни сложены, и на картинах их изображали не раз, о болотнице же известно очень мало; только когда летом над лугами подымается туман, люди говорят: это «болотница пиво варит!» Так вот, к ней-то в пивоварню и провалилась Инге, а тут долго не выдержишь! Клоака — светлый, роскошный покой в сравнении с пивоварней болотницы! От каждого чана разит так, что человека тошнит, а таких чанов тут видимо-невидимо, и стоят они плотно-плотно один возле другого; если же между некоторыми и отыщется где щёлочка, то тут сейчас наткнёшься на съёжившихся в комок мокрых жаб и жирных лягушек. Да, вот куда попала Инге! Очутившись среди этого холодного, липкого, отвратительного живого месива, Инге задрожала и почувствовала, что её тело начинает коченеть. Хлеб крепко прильнул к её ногам и тянул её за собою, как янтарный шарик соломинку.

Болотница была дома; пивоварню посетили в этот день гости: чёрт и его прабабушка, ядовитая старушка. Она никогда не бывает праздною, даже в гости берёт с собою какое-нибудь рукоделье: или шьёт из кожи башмаки, надев которые, человек делается непоседой, или вышивает сплетни, или, наконец, вяжет необдуманные слова, срывающиеся у людей с языка, — всё во вред и на пагубу людям! Да, чёртова прабабушка — мастерица шить, вышивать и вязать!

Она увидала Инге, поправила очки, посмотрела на неё ещё и сказала: «Да она с задатками! Я попрошу вас уступить её мне в память сегодняшнего посещения! Из неё выйдет отличный истукан для передней моего правнука!»

Болотница уступила ей Инге, и девочка попала в ад, — люди с задатками могут попасть туда и не прямым путём, а окольным!

Передняя занимала бесконечное пространство; поглядеть