Страница:Андерсен-Ганзен 2.pdf/91

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница была вычитана

въ клубокъ, и только одна нить осталась у нея въ рукахъ—мысль, что она должна отнести „береговой призракъ“ на кладбище и предать его землѣ: тогда она опять обрѣтетъ всю свою душу.

Много разъ схватывались ея по ночамъ и всегда находили на берегу, гдѣ она ожидала „береговой призракъ“. Такъ прошелъ цѣлый годъ. Однажды ночью она опять исчезла, но найти ея не могли; весь слѣдующій день прошелъ въ безплодныхъ поискахъ.

Подъ вечеръ пономарь пришелъ въ церковь звонить къ вечернѣ и увидѣлъ передъ алтаремъ распростертую на полу Анну-Лизбету. Тутъ она лежала съ ранняго утра; силы почти совсѣмъ оставили ее, но глаза сіяли, на лицѣ горѣлъ розоватый отблескъ заходящаго солнца; лучи его падали и на алтарь и играли на блестящихъ застежкахъ Библіи, которая была раскрыта на страницѣ изъ книги пророка Іоиля: „Раздерите сердца ваши, а не одежды, и обратитесь къ Господу!“—Ну, случайно такъ вышло!—говорили потомъ люди, какъ и во многихъ подобныхъ случаяхъ.

Лицо Анны-Лизбеты, освѣщенное солнцемъ, дышало яснымъ миромъ и спокойствіемъ; ей было такъ хорошо! Теперь у нея отлегло отъ сердца: ночью „береговой призракъ“ ея ребенка явился ей и сказалъ: „Ты вырыла только полмогилы для меня, но теперь вотъ ужъ годъ ты носишь меня въ своемъ сердцѣ, а въ сердцѣ матери самое вѣрное убѣжище ребенка!“ И онъ вернулъ ей другую половину ея души и привелъ ее сюда въ церковь.

„Теперь я въ Божьемъ домѣ“,—сказала она: „а тутъ спасеніе!“

Когда солнце сѣло, душа ея вознеслась туда, гдѣ нечего бояться тому, кто здѣсь боролся и страдалъ до конца, какъ Анна-Лизбета.


Тот же текст в современной орфографии

в клубок, и только одна нить осталась у неё в руках — мысль, что она должна отнести «береговой призрак» на кладбище и предать его земле: тогда она опять обретёт всю свою душу.

Много раз схватывались её по ночам и всегда находили на берегу, где она ожидала «береговой призрак». Так прошёл целый год. Однажды ночью она опять исчезла, но найти её не могли; весь следующий день прошёл в бесплодных поисках.

Под вечер пономарь пришёл в церковь звонить к вечерне и увидел перед алтарём распростёртую на полу Анну-Лизбету. Тут она лежала с раннего утра; силы почти совсем оставили её, но глаза сияли, на лице горел розоватый отблеск заходящего солнца; лучи его падали и на алтарь и играли на блестящих застёжках Библии, которая была раскрыта на странице из книги пророка Иоиля: «Раздерите сердца ваши, а не одежды, и обратитесь к Господу!» — Ну, случайно так вышло! — говорили потом люди, как и во многих подобных случаях.

Лицо Анны-Лизбеты, освещённое солнцем, дышало ясным миром и спокойствием; ей было так хорошо! Теперь у неё отлегло от сердца: ночью «береговой призрак» её ребёнка явился ей и сказал: «Ты вырыла только полмогилы для меня, но теперь вот уж год ты носишь меня в своём сердце, а в сердце матери самое верное убежище ребёнка!» И он вернул ей другую половину её души и привёл её сюда в церковь.

«Теперь я в Божьем доме», — сказала она: «а тут спасение!»

Когда солнце село, душа её вознеслась туда, где нечего бояться тому, кто здесь боролся и страдал до конца, как Анна-Лизбета.


РЕБЯЧЕСКАЯ БОЛТОВНЯ.


У богатаго купца былъ дѣтскій вечеръ; приглашены были все дѣти богатыхъ и знатныхъ родителей. Дѣла купца шли отлично; самъ онъ былъ человѣкъ образованный, даже выдержалъ въ свое время экзаменъ при университетѣ. На этомъ настоялъ его почтенный отецъ, который былъ сначала простымъ


Тот же текст в современной орфографии


У богатого купца был детский вечер; приглашены были всё дети богатых и знатных родителей. Дела купца шли отлично; сам он был человек образованный, даже выдержал в своё время экзамен при университете. На этом настоял его почтенный отец, который был сначала простым