Страница:Арманд. Маленькие сказочки. 1913.pdf/28

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница была вычитана


Снѣжокъ.

На высокой горѣ лежалъ бѣлый снѣжокъ. Далеко-далеко было видно кругомъ. Всего дальше, на краю земли, виднѣлось море. Очень оно нравилось снѣжку—синее, блестящее, широкое, раздольное. Только о морѣ онъ и думалъ—какъ бы попасть къ нему, какъ бы узнать его. Любовался снѣжокъ, любовался, да и рѣшилъ отправиться въ путь къ своему любимому.

Сползъ онъ пониже—туда, гдѣ снѣгъ кончается, выставился на солнышко, растаялъ и потекъ водицей.

Бѣжитъ шумно, весело. Съ камня на камень перескакиваетъ, брызжетъ, кувыркается, все покрикиваетъ:

Тот же текст в современной орфографии
Снежок

На высокой горе лежал белый снежок. Далеко-далеко было видно кругом. Всего дальше, на краю земли, виднелось море. Очень оно нравилось снежку — синее, блестящее, широкое, раздольное. Только о море он и думал — как бы попасть к нему, как бы узнать его. Любовался снежок, любовался, да и решил отправиться в путь к своему любимому.

Сполз он пониже — туда, где снег кончается, выставился на солнышко, растаял и потёк водицей.

Бежит шумно, весело. С камня на камень перескакивает, брызжет, кувыркается, всё покрикивает: