Страница:Бальмонт. Змеиные цветы. 1910.pdf/125

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


лалъ горы, и былъ первороднымъ сыномъ Вукуба-Какикса, Семипопугайнаго.

У подножья горы, чье имя Меаванъ, былъ побѣжденъ онъ, и способомъ сверхприроднымъ былъ побѣжденъ второй изъ тѣхъ, что величались. Остается еще одинъ, и вотъ слово о немъ.

5.

Такъ, третій изъ тѣхъ, что величались, былъ вторымъ сыномъ Вукуба-Какикса, Семипопугайнаго, и имя его было Кабраканъ, Землетрясеніе. Это я тотъ, что разрушаю горы, говорилъ онъ.

И его побѣдили также Гунахпу и Сбаланкэ, поразили Кабракана Метальщикъ Шаровъ и Тигренокъ-Ягуаръ.

Возговорилъ Ураганъ, Молнія въ изломѣ и Ударная Молнія, возговорили они къ Гунахпу и Сбаланкэ:—

Да будетъ, въ свой чередъ, приниженъ и второй сынъ Семипопугайнаго; такова наша воля: ибо не благо это, то, что они дѣлаютъ на землѣ, не благо, что возвеличиваютъ славу свою, до этой степени величія и могущества; такъ да не будетъ болѣе.

Привлеките его кротостью туда на Востокъ, сказалъ еще Ураганъ, говоря къ Юнымъ.

Весьма хорошо, могучій владыка, отвѣтили они. Дурно это, то, что мы видимъ. Ибо не вы ли—Миръ, не вы ли—Сердце Неба? прибавили Юные, слушая то, что сказалъ имъ Ураганъ.

А Кабраканъ въ это время двигалъ горами и шевелилъ горы. Чуть ударитъ ногой по землѣ, и разорвутся тотчасъ великія горы, и малыя горы тотчасъ разорвутся по причинѣ удара ноги его.

Тогда-то онъ встрѣченъ былъ Юными. Куда идешь ты, о юноша?—сказали они Кабракану, Земли Сотрясателю.—Я не иду никуда: я лишь сокрушаю здѣсь горы, ибо я тотъ, что ихъ низлагаетъ, и въ этомъ мое безпрерывное занятіе, былъ его отвѣтъ.

И сказалъ Кабраканъ, въ свой чередъ, Гунахпу и Сбаланкэ: Въ чемъ есть цѣль прихода вашего? Не знаю я этого лица. Какъ называетесь вы?

Нѣтъ у насъ имени, молвили они, мы лишь охотимся, мечемъ шары изъ сарбакана, ловимъ клеемъ птицъ въ горахъ; мы сироты, и нѣтъ у насъ ничего, о, юноша.


Тот же текст в современной орфографии

лал горы, и был первородным сыном Вукуба-Какикса, Семипопугайного.

У подножья горы, чье имя Меаван, был побежден он, и способом сверхприродным был побежден второй из тех, что величались. Остается еще один, и вот слово о нём.

5

Так, третий из тех, что величались, был вторым сыном Вукуба-Какикса, Семипопугайного, и имя его было Кабракан, Землетрясение. Это я тот, что разрушаю горы, говорил он.

И его победили также Гунахпу и Сбаланкэ, поразили Кабракана Метальщик Шаров и Тигренок-Ягуар.

Возговорил Ураган, Молния в изломе и Ударная Молния, возговорили они к Гунахпу и Сбаланкэ: —

Да будет, в свой черед, принижен и второй сын Семипопугайного; такова наша воля: ибо не благо это, то, что они делают на земле, не благо, что возвеличивают славу свою, до этой степени величия и могущества; так да не будет более.

Привлеките его кротостью туда на Восток, сказал еще Ураган, говоря к Юным.

Весьма хорошо, могучий владыка, ответили они. Дурно это, то, что мы видим. Ибо не вы ли — Мир, не вы ли — Сердце Неба? прибавили Юные, слушая то, что сказал им Ураган.

А Кабракан в это время двигал горами и шевелил горы. Чуть ударит ногой по земле, и разорвутся тотчас великие горы, и малые горы тотчас разорвутся по причине удара ноги его.

Тогда-то он встречен был Юными. Куда идешь ты, о юноша? — сказали они Кабракану, Земли Сотрясателю. — Я не иду никуда: я лишь сокрушаю здесь горы, ибо я тот, что их низлагает, и в этом мое беспрерывное занятие, был его ответ.

И сказал Кабракан, в свой черед, Гунахпу и Сбаланкэ: В чём есть цель прихода вашего? Не знаю я этого лица. Как называетесь вы?

Нет у нас имени, молвили они, мы лишь охотимся, мечем шары из сарбакана, ловим клеем птиц в горах; мы сироты, и нет у нас ничего, о, юноша.