Страница:Великая дидактика (Коменский 1875).pdf/205

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана



14. VI, Нормою, которой слѣдуетъ держаться при установленіи правилъ новаго языка, долженъ служить знакомый уже языкъ, такъ чтобы оставалось только показать различіе между тѣмъ и другимъ.

Ибо повторять общее обоимъ языкамъ не только безполезно, но и вредно; ибо оно устрашаетъ умъ кажущимся видомъ обширности и уклоненій—большихъ, чѣмъ есть то на самомъ дѣлѣ. Въ греческой грамматикѣ, напр., нѣтъ надобности вновь опредѣлять понятія именъ существительныхъ или глаголовъ, формы наклоненій или временъ и проч., или повторять синтаксическія правила, не заключающія ничего новаго; ибо предполагается напередъ, что они извѣстны. И потому сообщай только то, въ чемъ греческій языкъ уклоняется отъ латинскаго, какъ уже извѣстнаго. И тогда вся греческая грамматика сведется на нѣсколько листовъ, и все будетъ усвоиваться отчетливѣе, легче и прочнѣе.

15. VII. Первыя упражненія на чужомъ языкѣ должны производиться на извѣстномъ уже матеріалѣ.

То-есть не слѣдуетъ принуждать умъ направлять свое вниманіе въ одно время и на предметъ, и на слово, и тѣмъ раздроблять и ослаблять его, но сосредоточиваться на словахъ, чтобъ овладѣть ими легче и скорѣе. Подобнымъ матеріаломъ будутъ, напр., главы изъ ученія о вѣрѣ, или библейскія исторіи, или что-нибудь другое—достаточно знакомое. (Можетъ быть, найдется возможнымъ воспользоваться и моими трудами: Vestibulum и Janua, хотя послѣднія, по ихъ краткости, пригодны болѣе для упражненія памяти; прежде же упомянутыя полезны для чтенія и перечитыванія,—именно вслѣдствіе того, что здѣсь чаще встрѣчаются повторенія однихъ и тѣхъ же словъ, которыя чрезъ то усвоиваются и разсудкомъ, и памятью).

16. VIII. Итакъ, всѣ языки можно изучать по одной и той же методѣ.

Именно, посредствомъ употребленія, присоединяя возможно легкія правила, указывающія только на уклоненія отъ извѣстнаго уже языка; посредствомъ упражненій на знакомыхъ предметахъ и проч.

О языкахъ, которые должны быть изучены вполнѣ.

17. Что не всѣ языки, которые изучаются, должны быть