Страница:Великорусские сказки. Худяков И. А. 1860.pdf/145

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


38.
САГА О РУССКОМЪ.

Рассейскіе люди ходятъ по работамъ; и заходятъ къ границамъ и дальше. Одинъ мужикъ пошелъ по пашпорту и зашелъ къ черкеской границѣ. Вдругъ поймали его черкесы и отправили его на морскіе острова, въ Писигалевцы (?), которые ѣдятъ русскихъ людей. Продали его хозяину, который опредѣлилъ его на конюшню къ тройкѣ лошадей. А у него прежде его былъ русскій человѣкъ пойманъ, котораго онъ кормилъ три года; послѣ зарѣзалъ, съѣлъ. Въ одно время поѣхалъ онъ съ этимъ (послѣднимъ) купленнымъ русскимъ въ лѣсъ. Пріѣхали они въ лѣсъ, выпрягли лошадей; заставилъ онъ русскаго копать яму подъ большимъ деревомъ; и навелъ подъ этимъ деревомъ машину булатную; самъ говоритъ: «ну, русскій, полѣземъ на дерево!» Когда влѣзли на дерево, то сталъ хозяинъ играть въ дудку, которая приманиваетъ большихъ змѣй или полозовъ. Когда ползетъ полозъ такой сильный, что трава отъ него горитъ. Когда наползъ на эту яму, на булатную машину; вдругъ хозяинъ дернулъ за шнуръ, пересѣкъ его на двое; тогда сейчасъ слѣзли съ дерева; давай его (полоза) (тамъ все, и собакъ, и кошекъ и все ѣдятъ) рубить на части. Перерубилъ, перемылъ, склалъ ихъ въ кадку для ветчины; а одну часть отдалъ русскому варить.

Когда жь русскій положилъ ее въ котелъ, налилъ воды,—закипѣла вода. Хозяинъ говоритъ русскому: «слей на земь!» Когда вылилъ онъ ее на траву, трава до земли выгорѣла: такой ядъ въ ней былъ. Говоритъ хозяинъ: «наливай другую воду!» Когда закипѣла другая вода, онъ и ту приказалъ вылить на землю. Когда вылилъ онъ вторую воду, то трава лишь


Тот же текст в современной орфографии
38
САГА О РУССКОМ

Рассейские люди ходят по работам; и заходят к границам и дальше. Один мужик пошёл по пашпорту и зашёл к черкеской границе. Вдруг поймали его черкесы и отправили его на морские острова, в Писигалевцы (?), которые едят русских людей. Продали его хозяину, который определил его на конюшню к тройке лошадей. А у него прежде его был русский человек пойман, которого он кормил три года; после зарезал, съел. В одно время поехал он с этим (последним) купленным русским в лес. Приехали они в лес, выпрягли лошадей; заставил он русского копать яму под большим деревом; и навёл под этим деревом машину булатную; сам говорит: «ну, русский, полезем на дерево!» Когда влезли на дерево, то стал хозяин играть в дудку, которая приманивает больших змей или полозов. Когда ползёт полоз такой сильный, что трава от него горит. Когда наполз на эту яму, на булатную машину; вдруг хозяин дёрнул за шнур, пересёк его надвое; тогда сейчас слезли с дерева; давай его (полоза) (там всё, и собак, и кошек и всё едят) рубить на части. Перерубил, перемыл, склал их в кадку для ветчины; а одну часть отдал русскому варить.

Когда ж русский положил её в котёл, налил воды, — закипела вода. Хозяин говорит русскому: «слей наземь!» Когда вылил он её на траву, трава до земли выгорела: такой яд в ней был. Говорит хозяин: «наливай другую воду!» Когда закипела другая вода, он и ту приказал вылить на землю. Когда вылил он вторую воду, то трава лишь