Страница:Великорусские сказки. Худяков И. А. 1860.pdf/33

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница была вычитана


Ты меня смотри: я буду въ этомъ платьѣ и прійду черезъ кухню.

Она одѣлась лучше всѣхъ; пришла на балъ. Царь и говоритъ: «что ты лучше всѣхъ одѣлась? неужели твой Плѣшь Плѣшавница лучше всѣхъ?»—Да, лучше всѣхъ.—Черезъ пять минутъ приходитъ и Димитрій царевичъ. Гости всѣ были въ залѣ; и царь былъ въ залѣ. Она взяла его за̀ руку и подвела его къ отцу: «вотъ мой Плѣшь Плѣшавница!»—Зятья увидали и ужасно поблѣднѣли. Начался разговоръ о войнѣ, какъ побѣдили силу. Тогда Димитрій царевичъ сказалъ: «да, вѣдь, я всѣхъ побѣдилъ: за первую побѣду я взялъ съ братьевъ по пальцу съ ноги; за вторую по пальцу съ руки; за третью по ремню изъ спины!» И вынулъ ихъ. Зятья остались въ самомъ низкомъ мѣстѣ, а Димитрію царь отдалъ полъ-царства своего. И тутъ былъ у него окончательный бракъ. Стали жить да поживать, да денежки наживать!

(Записана мной въ Москвѣ).


Тот же текст в современной орфографии

Ты меня смотри: я буду в этом платье и приду через кухню.

Она оделась лучше всех; пришла на бал. Царь и говорит: «что ты лучше всех оделась? неужели твой Плешь Плешавница лучше всех?» — Да, лучше всех. — Через пять минут приходит и Димитрий царевич. Гости все были в зале; и царь был в зале. Она взяла его за́ руку и подвела его к отцу: «вот мой Плешь Плешавница!» — Зятья увидали и ужасно побледнели. Начался разговор о войне, как победили силу. Тогда Димитрий царевич сказал: «да, ведь, я всех победил: за первую победу я взял с братьев по пальцу с ноги; за вторую по пальцу с руки; за третью по ремню из спины!» И вынул их. Зятья остались в самом низком месте, а Димитрию царь отдал пол-царства своего. И тут был у него окончательный брак. Стали жить да поживать, да денежки наживать!

(Записана мной в Москве).



5.
ФЕНИСНО-ЯСНО-СОКОЛЪ-ПЕРЫШКО.

Жилъ былъ купецъ; у купца было три дочери. Собирается купецъ на ярмарку и спрашиваетъ своихъ дочерей: что вамъ купить? Старшая говоритъ: купите мнѣ на платье матеріи; вторая говоритъ: купите мнѣ шарфъ; третья говоритъ: купите мнѣ фенисно-ясно-соколъ-перышко. Долго-ли, коротко-ли ѣздилъ купецъ; пріѣзжаетъ домой. Этѣмъ дочерямъ привезъ, а той позабылъ. Она стала плакать. «Ну не плачь, говоритъ. Я опять скоро поѣду на ярмарку и привезу! Утѣшу тебя!»

Скоро опять собирался онъ ѣхать на ярмарку и спрашиваетъ дочерей: «что вамъ купить?» Первая говоритъ: брасле-


Тот же текст в современной орфографии
5
ФЕНИСНО-ЯСНО-СОКОЛ-ПЁРЫШКО

Жил был купец; у купца было три дочери. Собирается купец на ярмарку и спрашивает своих дочерей: что вам купить? Старшая говорит: купите мне на платье материи; вторая говорит: купите мне шарф; третья говорит: купите мне фенисно-ясно-сокол-пёрышко. Долго ли, коротко ли ездил купец; приезжает домой. Этим дочерям привёз, а той позабыл. Она стала плакать. «Ну не плачь, говорит. Я опять скоро поеду на ярмарку и привезу! Утешу тебя!»

Скоро опять собирался он ехать на ярмарку и спрашивает дочерей: «что вам купить?» Первая говорит: брасле-