Страница:Вокруг света в восемьдесят дней (Жюль Верн; Русский Вестник 1872−73).pdf/140

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница не была вычитана
 179
 

бо обошелся съ Филеасомъ Фоггомъ во время митинга въ Санъ-Франсиско. Мистрисъ Ауда, не желая чтобъ ее замѣтили, отодвинулась въ глубь вагона.

Это обстоятельство произвело сильное впечатлѣніе на молодую женщину. Она привязалась къ человѣку который, несмотря на свою неизмѣнную холодность, ежедневно доказывалъ ей свою безграничную преданность. Конечно, она не понимала всей глубины чувства внушаемаго ей ея спасителемъ, и чувству этому она давала названіе только благодарности, но безъ ея вѣдома въ немъ заключалось нѣчто болѣе сильное. Оттого-то сердце у нея сжалось когда она увидѣла грубіяна, отъ котораго рано или поздно мистеръ Фоггъ хотѣлъ потребовать удовлетворенія. Очевидно, только случай привелъ полковника Проктора въ этотъ поѣздъ, но онъ былъ тутъ, и необходимо во что́ бы ни стало помѣшать его встрѣчѣ съ Филеасомъ Фоггомъ.

Когда поѣздъ двинулся снова, мистрисъ Ауда воспользовалась минутой, когда мистеръ Фоггъ заснулъ, чтобы сообщить о своихъ опасеніяхъ Фиксу и Паспарту.

— Этотъ Прокторъ на поѣздѣ! воскликнулъ Фиксъ. — Успокойтесь, сударыня, прежде чѣмъ имѣть дѣло съ этимъ.... съ мистеромъ Фоггомъ, онъ будетъ имѣть дѣло со мной! Мнѣ кажется что и въ этомъ случаѣ самыя тяжелыя оскорбленія достались на мою долю.

— Да и я, присовокупилъ Паспарту, — расправлюсь съ нимъ, хотя онъ и полковникъ.

— Мистеръ Фоггъ, продолжала мистрисъ Ауда, — никому не поручитъ отмстить за него. Онъ самъ сказалъ что способенъ нарочно возвратиться въ Америку чтобъ отыскать этого обидчика. Итакъ если онъ увидитъ полковника Проктора, то мы не можемъ помѣшать столкновенію, которое поведетъ къ самымъ прискорбнымъ послѣдствіямъ. Надо устроить такъ чтобъ онъ его не видалъ.

— Вы правы, сударыня, отвѣчалъ Фиксъ, — встрѣча между ними могла бы все испортить. Побѣдитель или побѣжденный мистеръ Фоггъ могъ бы опоздать и…

— И, перебилъ Паспарту, — это было бы на руку джентльменамъ Реформъ-Клуба. Черезъ четыре дня мы будемъ въ Нью-Йоркѣ! Итакъ если въ теченіе этихъ четырехъ дней мой господинъ не выйдетъ изъ вагона, то можно надѣяться что случай не сведетъ его лицомъ къ лицу съ этимъ проклятымъ