Страница:Вокруг света в восемьдесят дней (Жюль Верн; Русский Вестник 1872−73).pdf/156

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана


 195
 

 

Такъ разсуждалъ полицейскій инспекторъ, между тѣмъ какъ часы медленно тянулись, для него по крайней мѣрѣ. Онъ не зналъ что́ ему дѣлать. Повременамъ ему хотѣлось все разказать мистрисъ Аудѣ. Но онъ понималъ какъ должна была принять это молодая женщина. Онъ не зналъ на что́ рѣшиться. Онъ готовъ былъ идти вдоль по бѣлымъ равнинамъ во слѣдъ этому Фоггу. Ему казалось возможнымъ отыскать его. Слѣды отряды виднѣлись еще на снѣгу.... Но вскорѣ они сгладились подъ новымъ слоемъ снѣга. Тогда Фиксъ упалъ духомъ. Онъ почувствовалъ какое-то неодолимое желаніе оставить задуманное имъ дѣло. Теперь именно и представлялся ему случай оставить Кернейскую станцію, и продолжать путешествіе, столь обильное неудачами.

Дѣйствительно, около двухъ часовъ пополудни, въ то время какъ снѣгъ падалъ огромными хлопьями, послышались съ востока продолжительные свистки. Громадная тѣнь, предшествуемая красноватымъ свѣтомъ, медленно подвигалась впередъ, между тѣмъ какъ туманъ увеличивалъ ея размѣры и придавалъ ей фантастическій видъ. А между тѣмъ съ востока еще не ожидали никакого поѣзда. Помощь, о которой просили по телеграфу, не могла придти такъ скоро, а поѣздъ изъ Омаги въ Санъ-Франсиско долженъ былъ проходить не ранѣе слѣдующаго дня. Наконецъ дѣло разъяснилось. Локомотивъ, шедшій на небольшихъ парахъ, издавая притомъ сильнѣйшіе свистки, былъ тотъ самый который, отцѣпившись тогда отъ поѣзда, продолжалъ свой путь съ такою ужасающею быстротой и унесъ съ собой безчувственнаго кочегара и машиниста. Локомотивъ понесся по рельсамъ на разстояніи многихъ миль, но вдругъ огонь убавился, за недостаткомъ топлива, паръ утратилъ упругость, и часъ спустя, все болѣе и болѣе замедляя свой ходъ, локомотивъ остановился наконецъ въ десяти миляхъ за Кернейскою станціей. Ни машинистъ, ни кочегаръ не пострадали, и послѣ продолжительнаго обморока, они пришли въ себя. Машина уже остановилась. Когда машинистъ увидѣлъ что онъ въ пустынѣ, съ однимъ локомотивомъ безъ вагоновъ, то онъ понялъ что́ произошло. Какимъ образомъ машину отцѣпили отъ поѣзда — этого онъ никакъ не могъ угадать, но несомнѣнно было для него то что поѣздъ остававшійся позади попался въ бѣду. Машинистъ не колебался ни минуты. Продолжать свой путь и спастись въ Омагу было бы благоразумно;