Страница:Вокруг света в восемьдесят дней (Жюль Верн; Русский Вестник 1872−73).pdf/30

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана


858 
 

 

— Въ Африкѣ? повторилъ Паспарту. Не могу повѣрить. Представьте себѣ, сэръ, я воображалъ что поѣду не далѣе Парижа, а знаменитую эту столицу я видѣлъ ровно отъ семи часовъ утра до восьми часовъ сорока минутъ, между Сѣверною станціей и Ліонскою, сквозь стекла извощичьей кареты, въ проливной дождь. Жаль очень. Хотѣлось бы мнѣ видѣть Перъ-Лашезъ и циркъ на Елисейскихъ поляхъ.

— Стало-быть вы очень спѣшите? спросилъ полицейскій инспекторъ.

— Не я, а мой господинъ. Кстати, я долженъ купить носковъ и сорочекъ. Мы поѣхали безъ чемодановъ, съ однимъ дорожнымъ мѣшкомъ.

— Я покажу вамъ базаръ, гдѣ вы найдете все нужное.

— Какъ вы обязательны, сэръ! отвѣчалъ Паспарту. И оба отправились въ путь. Паспарту продолжалъ разговаривать.

— Только бы не опоздать на пароходъ.

— Еще успѣете, отвѣчалъ Фиксъ, — теперь еще только часъ.

Паспарту вынулъ свои толстые часы.

— Какое часъ, что́ вы! теперь пятьдесятъ двѣ минуты 11го.

— Ваши часы отстаютъ, отвѣчалъ Фиксъ.

— Мои часы? семейные часы, доставшіеся мнѣ послѣ прадѣда? Они въ цѣлый годъ не отстаютъ на пять минутъ, — они настоящій хронометръ.

— Вижу теперь въ чемъ дѣло, сказалъ Фиксъ. Вы поставили свои часы по лондонскимъ, которые на два часа отстаютъ противъ суэзскихъ. Необходимо ставить свои часы по полудню каждой страны.

— Какъ, чтобъ я дотронулся до своихъ часовъ! воскликнулъ Пасларту, — ни за что́ на свѣтѣ.

— Ну, значитъ, они никогда не будутъ по солнцу.

— Тѣмъ хуже для солнца, сэръ. Невѣрность будетъ на его сторонѣ.

И добрякъ съ горделивою осанкой опустилъ часы свои въ карманъ. Нѣсколько минутъ спустя, Фиксъ спросилъ его:

— Вы внезапно оставили Лондонъ?

— Еще бы. Въ прошлую среду, въ девять часовъ вечера, г. Фоггъ, вопреки своему обыкновенію, вернулся изъ своего кружка, и въ десять часовъ мы уже уѣхали.

— Но куда же ѣдетъ вашъ господинъ?

— Все прямо, впередъ! Онъ дѣлаетъ объѣздъ кругомъ свѣта.