Страница:Волшебные сказки (Перро, Тургенев, 1867).pdf/31

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница выверена


сдѣлали торжественную встрѣчу. — Пріѣхала же она съ своими двумя дѣтьми.

Нѣсколько времени спустя, молодой король пошелъ войною на сосѣда своего, царя Канталупа. — Отправляясь въ походъ, онъ поручилъ государство старой королевѣ, и очень просилъ ее присмотрѣть за его супругою и за дѣтьми.

Въ походѣ молодой король долженъ былъ провести все лѣто. Какъ только онъ уѣхалъ, старая королева сейчасъ отослала невѣстку и дѣтей въ загородный домъ, посреди дремучаго лѣса, чтобы тамъ вольнѣе насытить свой чудовищный вкусъ. Черезъ нѣсколько дней, она и сама туда явилась, и разъ вечеромъ отдала повару такое приказаніе:

— Завтра подай ты мнѣ за обѣдомъ Ясную Зорьку.

— Ахъ, барыня! вскричалъ поваръ.

— Слышишь! отвѣчала старая королева.

И произнесла это слово тономъ людоѣдки, которой хочется человѣчьего мяса.

— Да подай ты мнѣ Ясную Зорьку подъ соусомъ!

Бѣдный поваръ, видя, что съ людоѣдкою нечего шутить, взялъ большой кухонный ножъ и пошелъ въ комнату Ясной Зорьки. — Ясной Зорькѣ было тогда четыре года. — Узнавъ повара, она поскакала въ припрыжку ему на встрѣчу, со смѣхомъ бросилась ему на шею, и попросила конфетокъ. — Поваръ заплакалъ, выронилъ изъ рукъ ножъ, отправился на скотный дворъ, зарѣзалъ барашка и подалъ его подъ такимъ чудеснымъ соусомъ, что, по отзыву старой королевы, она въ жизнь не ѣдала ничего вкуснѣе.

Ясную же Зорьку поваръ унесъ и отдалъ ее женѣ спрятать въ ихъ каморкѣ.

Черезъ недѣлю злая королева опять говоритъ повару:


Тот же текст в современной орфографии

сделали торжественную встречу. Приехала же она со своими двумя детьми.

Несколько времени спустя, молодой король пошёл войною на соседа своего, царя Канталупа. Отправляясь в поход, он поручил государство старой королеве и очень просил её присмотреть за его супругою и за детьми.

В походе молодой король должен был провести всё лето. Как только он уехал, старая королева сейчас отослала невестку и детей в загородный дом посреди дремучего леса, чтобы там вольнее насытить свой чудовищный вкус. Через несколько дней она и сама туда явилась и раз вечером отдала повару такое приказание:

— Завтра подай ты мне за обедом Ясную Зорьку.

— Ах, барыня! — вскричал повар.

— Слышишь! — отвечала старая королева.

И произнесла это слово тоном людоедки, которой хочется человечьего мяса.

— Да подай ты мне Ясную Зорьку под соусом!

Бедный повар, видя, что с людоедкою нечего шутить, взял большой кухонный нож и пошёл в комнату Ясной ЗорькиЯсной Зорьке было тогда четыре года. Узнав повара, она поскакала вприпрыжку ему навстречу, со смехом бросилась ему на шею и попросила конфеток. Повар заплакал, выронил из рук нож, отправился на скотный двор, зарезал барашка и подал его под таким чудесным соусом, что по отзыву старой королевы она в жизнь не едала ничего вкуснее.

Ясную же Зорьку повар унёс и отдал её жене спрятать в их каморке.

Через неделю злая королева опять говорит повару: