Страница:Волшебные сказки (Перро, Тургенев, 1867).pdf/5

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница выверена



Сказки Перро̀ пользуются въ цѣлой Европѣ особенной популярностію; русскимъ дѣтямъ онѣ сравнительно меньше извѣстны, что̀ происходитъ, вѣроятно, отъ недостатка хорошихъ переводовъ и изданій. Дѣйствительно: несмотря на свою нѣсколько щепетильную, старо-французскую грацію, сказки Перро̀ заслуживаютъ почетное мѣсто въ дѣтской литературѣ. — Онѣ веселы, занимательны, непринужденны, не обременены ни излишней моралью, ни авторской претензіею; въ нихъ еще чувствуется вѣяніе народной поэзіи, ихъ нѣкогда создавшей; въ нихъ есть именно та смѣсь непонятно-чудеснаго и обыденно-простаго, возвышеннаго и забавнаго, которая составляетъ отличительный признакъ настоящаго сказочнаго вымысла. — Наше положительное и просвѣщенное время начинаетъ изобиловать положительными и просвѣщенными людьми, которымъ не нравится именно эта примѣсь чудеснаго: воспитаніе ребенка, по ихъ понятіямъ, должно быть дѣломъ не только важнымъ, но и серіознымъ — и вмѣсто сказокъ ему слѣдуетъ вручать маленькіе геологическіе и физіологическіе трактаты. Случалось же намъ столкнуться съ одной воспитательницей — (правда она была старая дѣвица изъ остъ-зейскихъ нѣмокъ и писала статьи въ журналахъ съ направленіемъ, но безъ подписчиковъ) — которая тщательно устраняла дѣвочку


Тот же текст в современной орфографии


Сказки Перро́ пользуются в целой Европе особенной популярностью; русским детям они сравнительно меньше известны, что происходит, вероятно, от недостатка хороших переводов и изданий. Действительно: несмотря на свою несколько щепетильную, старо-французскую грацию, сказки Перро́ заслуживают почётное место в детской литературе. — Они веселы, занимательны, непринуждённы, не обременены ни излишней моралью, ни авторской претензией; в них ещё чувствуется веяние народной поэзии, их некогда создавшей; в них есть именно та смесь непонятно-чудесного и обыденно-простого, возвышенного и забавного, которая составляет отличительный признак настоящего сказочного вымысла. — Наше положительное и просвещённое время начинает изобиловать положительными и просвещёнными людьми, которым не нравится именно эта примесь чудесного: воспитание ребёнка, по их понятиям, должно быть делом не только важным, но и серьёзным — и вместо сказок ему следует вручать маленькие геологические и физиологические трактаты. Случалось же нам столкнуться с одной воспитательницей — (правда она была старая девица из остзейских немок и писала статьи в журналах с направлением, но без подписчиков) — которая тщательно устраняла девочку