Страница:Декамерон (Боккаччио, пер. под ред. Трубачева, 1898).djvu/608

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


благородными людьми, они подумали, не узналъ ли Торелло кто они такіе; одинъ изъ нихъ сказалъ дамѣ отъ лица своихъ спутниковъ:

— Сударыня, эти дары имѣютъ весьма значительную цѣну, и мы ни на что не рѣшились бы ихъ принятъ отъ васъ, если бы насъ не вынуждали къ тому ваши просьбы!

Вскорѣ послѣ того вернулся Торелло, а его жена, пожелавъ имъ счастливаго пути, ушла и распорядилась, чтобы такіе же подарки были сдѣланы ихъ прислугѣ. Торелло убѣдительно просилъ ихъ остаться у него весь тотъ день. Они пошли отдохнуть, потомъ совершили съ Торелло прогулку верхомъ по городу, а вечеромъ ужинали въ компаніи со многими приглашенными знатными гостями. На другой день утромъ, собравшись въ путь, они увидѣли, что вмѣсто ихъ усталыхъ лошадей, имъ подвели великолѣпныхъ верховыхъ коней, также какъ и ихъ служителямъ. Увидавъ это, Саладинъ обратился къ своимъ спутникамъ и сказалъ:

— Клянусь небомъ, что болѣе щедраго и любезнаго человѣка не было еще никогда на свѣтѣ! И если христіанскіе короли всѣ таковы, какъ этотъ рыцарь, то вавилонскому султану нечего думать оказывать сопротивленіе не только имъ всѣмъ въ союзѣ, но даже и одному изъ нихъ!

Зная, что отказываться будетъ безполезно, гости поблагодарили хозяина и сѣли на коней. Торелло съ компаніею горожанъ проводилъ ихъ далеко за городъ. И хотя Саладину было тяжело съ нимъ разставаться, онъ всетаки, наконецъ, принудилъ Торелло остановиться и вернуться домой. Торелло также не хотѣлось разставаться съ гостями и онъ сказалъ:

— Я вернусь, господа, если вы на этомъ настаиваете; скажу вамъ на прощанье лишь одно: я не знаю, кто вы, и не хочу объ этомъ у васъ выпытывать противъ вашего желанія. Но кто бы вы ни были, вы не увѣрите меня теперь, что вы простые купцы. А затѣмъ — отправляйтесь съ Богомъ!

Саладинъ, уже распрощавшійся со всѣми спутниками Торелло, отвѣчалъ ему:

— Быть можетъ, придетъ время, когда намъ удастся убѣдить васъ въ томъ, что мы дѣйствительно люди, занимающіеся торговлею. Идите съ Богомъ!

Саладинъ съ спутниками двинулся въ путь и мысленно далъ торжественный обѣтъ, если только судьба пощадитъ его жизнь въ предстоящей войнѣ, воздать Торелло не меньшія почести, чѣмъ тѣ, какія самъ отъ него имѣлъ. Долго бесѣдовалъ онъ со своими спутниками о самомъ Торелло, о его женѣ, обо всемъ, что видѣлъ у него, и не могъ нахвалиться имъ и всѣми дѣлами его. Объѣхавъ послѣ многихъ странствій и трудовъ весь Западъ, онъ вновь сѣлъ на корабль и отплылъ въ Александрію, прекрасно, личнымъ опытомъ освѣдомленный о томъ, какъ ему вести свою защиту въ случаѣ войны.

Торелло вернулся въ Павію и тоже долго раздумывалъ объ этихъ трехъ странникахъ, стараясь догадаться, кто такіе могли бы они быть, но ничего не могъ придумать.

Между тѣмъ наступило время сборовъ въ крестовой походъ. Торелло, несмотря на слезы и мольбы своей жены, также рѣшился принять участіе въ походѣ и сдѣлалъ для этого всѣ приготовленія. Передъ отъѣздомъ онъ сказалъ своей женѣ, которую очень любилъ:

— Дорогая моя, ты видишь, что я отправляюсь въ этотъ походъ, ища славы себѣ и спасенія душѣ своей. Поручаю тебѣ всѣ наши дѣла и честь нашего имени. И такъ какъ я знаю навѣрное только то, что