Страница:Дернбург. Пандекты. Т. I (1906).djvu/27

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана
— 12 —


Некоторые хотели сделать из нее дальнейший вывод, что текст Corpus juris должен быть признан обязательным для общегерманского права в той именно редакции, которой держались глоссаторы. Но смысл поговорки вовсе не этот. Глоссаторы не располагали твердо установившейся редакцией текста. Они часто старались установить ее путем произвольных предположений, но не достигли единства текста. Кроме того те редакции Corpus juris, которыми они пользовались, с течением времени исчезли бесследно, заменившись печатными изданиями с гораздо лучшими текстами[1].

§ 5. Источники права до и после Юстиниана.

Рецепция касается только Юстинианова законодательства: она не распространяется на другие памятники римского права. К этим последним относятся следующие источники:

a) Помимо Юстинианова сборника сохранилось еще, правда, или в отрывках, или в искаженном виде, несколько сочинений классических римских юристов[2]. Во-первых, Институции Гая в том виде, в каком они в большей своей части сохранились в Веронской рукописи (палимпсесте); далее, Fragmenta Ulpiani, т. е. некоторые отделы из liber regularum этого юриста; затем, сильно искаженные sententiae Павла и сборник отрывков из разных сочинений римских юристов и императорских законов, названный Fragmenta Vaticana. Важные извлечения из сочинений


    Базилик: от l. 7. § 5 до l. 11. D. de bonis damnat. 48. 20 и от l. 10 до l. 19. D. de interdict. et rel. 48. 22. Неглосированные места Кодекса и Новелл указаны, между прочим, у Vangerow’a: Pandekten. § 6, прим. 1 и у Arndts’а, § 2, прим. 3.

  1. Относительно Пандект Krüger делает в своей Kritik des justinianischen Kodex, 1867, стр. 2, следующее замечание: „с изданием Taurelli в 1553 г. во все позднейшие издания перешел предложенный здесь чистый текст флорентинской рукописи. Таким образом сразу была уничтожена масса искажений, постоянно накоплявшихся вследствие ошибок переписчиков и исправлений глоссаторов“.
  2. Все эти источники, без которых нельзя обойтись при основательном изучении Пандект, были изданы в небольшом томе Huschke: Jurisprudentiae antejustinianae quae supersunt, в 1861 г., в 1886 г. 5-ым изданием. Требованиям современной филологической критики более соответствует Collectio librorum juris antejustiniani in usum scholarum, изд. Krüger, Mommsen, Studemund. Berlin, 1877—1890 г.г., три тома.