Страница:Записки Алексея Петровича Ермолова (1863).djvu/103

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана

чувствъ, и если могутъ мнѣ доказать, что и ты и Ставраковъ одинаково понимаете вещи, то соглашусь, что любезный другъ, старый товарищъ и почтенный сослуживецъ—слова, одинаково принимаемыя всѣми, одинаковую цѣну въ чувствахъ каждаго имѣющія. Чѣмъ сблизилъ я тебя съ собою? обыкновеннымъ умомъ не привлекаютъ. Конечно не очаровалъ и пріятностію; взгляни мнѣ въ рожу: или послѣ собственной твоей кажусь я еще хорошимъ? Итакъ, успѣлъ я моимъ обращеніемъ, обыкновенными моими средствами, и Кикинъ—мнѣ братъ, а Ставраковъ—сослуживецъ.

Прощай,Ставраковъ, любезный сослуживецъ, несчастный дежурный генералъ, комендантъ несравненный! Уже не входишь ты ко мнѣ съ представленіями и не требуешь разрѣшенія, накладывать ли на подводы тѣхъ раненыхъ, кои идти не могутъ. Уже не вижу тебя углубленнаго въ размышленіе, сколько наряжать людей на похороны умирающимъ чиновникамъ, и въ сомнѣніи бѣгущаго ко мнѣ за разрѣшеніемъ. Прощай, но пріими благодареніе мое за упражненіе дѣятельности моей, за удержаніе меня въ трудахъ безпрерывныхъ! Ты прервалъ связь мою съ лѣностію; ты утвердилъ въ неутомимости, и благодаря тебѣ, я и твою отправлялъ должность.