Страница:Институции Гая (1891).djvu/215

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана
II, 135a—136].
169

Поэтому, если они не будут назначены наследниками и не лишены наследства таким порядком, как мы выше сказали, то претор обещает им, вопреки завещанию, владение наследством.

135aНе находятся во власти отца те, которые вместе с ним удостоены прав римского гражданства, причем однако отец, получая римское гражданство, или не просил о том, чтобы иметь их в своей власти, или, хотя и просил, но безуспешно; ибо те, которые подчиняются отцовской власти императором, ничем не отличаются от тех, которые родились уже в подчиненности.

136Равным образом дети по усыновлению, пока они состоят во власти отца-усыновителя, пользуются теми же правами, как и дети, происшедшие от законного брака. Освобожденные же из-под отеческой власти от-
§ 135а. Ср. L. I. § 6. D. 37, 8.
§ 136. 137 = § 4. J. 2, 13.
^1) Гутшмит предлагает на основании III, § 20. I. § 93. 94. и Collat. mos. et Bom. leg. 16. 7. I. следующую редакцию: in potestate patris non sunt, qui cum eo civitate Bomana donati sint, nec in accipienda civitate Bomana ab imperatore petiit eos in potestate habere aut si petiit non impetravit, nam qui in potestatem patris ab imperatore rediguntur, nihil differunt ab his qui sui sunt.
^2) Прежде писали: quam diu tenentur in adoptionem.