Страница:Мысли о воспитании (Локк 1904).djvu/196

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


раннемъ возрастѣ, будетъ читать сплошь всѣ мѣста Библіи, какъ слово Божіе, не дѣлая между ними никакого различія! Я думаю, что именно это обстоятельство явилось причиной того, что нѣкоторые люди не могли потомъ во всю свою жизнь составить себѣ ясныхъ и раздѣльныхъ воззрѣній относительно религіи.

§ 159. Разъ я ужъ затронулъ этотъ вопросъ, позвольте мнѣ сказать, что въ писаніи есть мѣста, которыя вполнѣ можно дать въ руки ребенка, съ цѣлью пріохотить его къ чтенію, такъ напр., исторія Іосифа и его братьевъ, исторія Давида и Голіафа, Давида и Іонаѳана, равно какъ и другія мѣста, которыя онъ могъ бы читать для своего назиданія, наприм., слова: „все, что вы хотите, чтобъ вамъ дѣлали другіе, дѣлайте сами имъ“, и тому подобныя нравственныя наставленія, ясныя и удобныя для пониманія, которыя, при умѣломъ выборѣ, послужатъ для него и назиданіемъ, и упражненіемъ въ чтеніи; пусть онъ читаетъ ихъ, пока они не закрѣпятся въ его памяти; а впослѣдствіи, когда онъ достаточно созрѣетъ, можно будетъ при томъ или другомъ подходящемъ случаѣ запечатлѣвать ихъ въ немъ, какъ безспорныя и священныя правила его жизни и дѣйствій. Но чтеніе сплошь всего Писанія, по моему мнѣнію, вещь совершенно неподходящая для дѣтей до тѣхъ поръ, пока, ознакомившись съ существеннымъ его содержаніемъ, они не составятъ себѣ, такъ сказать, общей идеи относительно того, во что они должны вѣрить; но при этомъ они должны получать эти истины въ подлинныхъ выраженіяхъ Писанія, а никакъ не въ той формѣ, въ которой выражаютъ ихъ люди, обуянные разными системами и аналогіями и навязывающіе свое толкованіе другимъ. Для избѣжанія этого неудобства Воршингтонъ[1] составилъ катехизисъ, въ которомъ всѣ отвѣты переданы въ надлежащихъ выраженіяхъ Писанія—примѣръ, достойный подражанія, ибо, во всякомъ случаѣ, такой катехизисъ представляетъ настолько здравую форму изложе-

  1. Писатель XVII вѣка. Прим. перев.