Страница:Народоведение. Том I (Ратцель, 1904).djvu/196

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


Райатеу и Таити; на Таити указываютъ, въ свою очередь, сказанія Маркизскихъ и Гавайскихъ острововъ. Въ одной пѣснѣ Раротонга, Ваэрота, Ваэроти, Парима и Маноно называются, какъ острова, сосѣдніе съ Гаваики; у самихъ раротонганцевъ есть преданіе, что они происходятъ изъ „Аваики“. Ваэрота и Ваэроти въ настоящее время неизвѣстны, но Парима и Маноно — маленькіе островки Самоанской группы, обитатели которыхъ утверждаютъ, что они прибыли туда изъ Савайи. Дикія собаки, сходныя съ собаками Новой Зеландіи, сходный видъ крысъ, бататовъ и таро и одинаковый видъ тыквы находятся также на островахъ Мореплавателей. Поэтому въ пользу того, что съ нѣсколько миѳическаго Гаваики переселеніе направлялось на Раротонгу („ближайшій Гаваики“ преданія), говорятъ также преданія маорисовъ, которые называютъ этотъ островъ дорогой къ Гаваики и утверждаютъ, что нѣкоторыя лодки новозеландцевъ построены были на Раротонгѣ. Возможно, что бо̀льшая часть маорисовъ происходитъ изъ Раротонги.

Рѣзная лодка изъ Новой Зеландіи; длина 2,8 м. (Берлинскій музей народовѣдѣнія.)Рѣзная лодка изъ Новой Зеландіи; длина 2,8 м. (Берлинскій музей народовѣдѣнія.)

Изъ пѣсенъ новозеландцевъ мы и до сихъ поръ еще можемъ узнать причину ихъ выселенія и дальнѣйшаго разселенія. Междоусобная война, раздиравшая Гаваики, вынудила одного начальника, по имени Нгагуэ, къ бѣгству; послѣ долгаго странствованія, онъ достигъ Новой Зеландіи и вернулся на Гаваики съ кускомъ грюнштейна и костью исполинской птицы. Другія сказанія даютъ ему имя Купэ и разсказываютъ, что вмѣстѣ съ нимъ выселилась въ Новую Зеландію слабѣйшая партія островитянъ, все еще находившихся въ войнѣ между собою. Преданіе сохраняетъ даже имена двойныхъ лодокъ, на которыхъ совершился переѣздъ. Сказанія и теперь еще вспоминаютъ, какъ сѣмена бататовъ, таро, тыквы, ягодъ карака, собаки, попугаи, крысы и священная красная краска были помѣщены въ лодкѣ, и какъ при отъѣздѣ флота переселенцевъ старый начальникъ убѣждалъ ихъ жить въ мирѣ. Не забыта и буря, поднявшаяся ночью и разсѣявшая флотъ, и сомнѣнія — слѣдуетъ-ли грести на востокъ или на западъ, и даже мелкія ссоры, происходившія между экипажами отдѣльныхъ лодокъ, главнымъ образомъ, изъ-за женщинъ. Дорогой на островахъ происходило исправленіе лодокъ. Наконецъ, остатокъ переселенцевъ достигъ Новой Зеландіи въ лѣтнюю пору. Еще прежде, чѣмъ начальники опредѣлили мѣсто, гдѣ надо было высадиться, нѣсколько семействъ пристало къ сѣверному острову, бухты котораго казались имъ особенно привлекательными; только позднѣе населеніе появилось на среднемъ и южномъ островѣ. До настоящаго времени сѣверный островъ называется нижнимъ, а южный — верхнимъ. Различныя племенныя группы ведутъ свое начало отъ этихъ лодокъ, имена которыхъ они сохранили, такъ же, какъ и имена начальниковъ и той мѣстности, гдѣ пристала лодка. Одна лодка объѣхала кругомъ сѣвернаго мыса, другая прошла черезъ Куковъ проливъ, и обѣ доставили первыхъ поселенцевъ на западный берегъ. Вмѣстѣ съ Новой