Страница:Ницше Так говорил Заратустра 1913.pdf/282

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана

Чей холодъ воспламеняетъ, чья ненависть соблазняетъ, чье бѣгство связываетъ, чья насмѣшка — волнуетъ:

кто могъ бы ненавидѣть тебя, великая, связывающая, опутывающая, искушающая, ищущая и находящая! Кто могъ бы не любить тебя, невинная, ннтѣстѣливля: стремительная грѣшница съ глазами ребенка!

Куда влечешь ты меня теперь, чудо мое и неукротимая моя? И вотъ убѣгаешь ты опять отъ меня, милая, дикая, неблагодарная шалунья!

Я танцую, я слѣдую по пятамъ за тобой. Гдѣ ты? Дай мнѣ руку! Или хотя бы палецъ!

Здѣсь пещеры и заросли: мы заблудимся! — Стой! Подожди! Развѣ ты не видишь, какъ мелькаютъ совы и летучія мыши?

Ты сова! Ты летучая мышь! Ты хочешь дразнить меня? Гдѣ мы? У собакъ научилась ты такъ выть и лаять.

Ты мило скалишь на меня бѣлые зубки, твои злые глаза сверкаютъ на меня изъ подъ кудрей твоихъ!

Какая пляска по пнямъ и камнямъ! я охотникъ, — хочешь ли ты быть собакой, или серной моей?

Теперь ко мнѣ! И живѣе, злая прыгунья! Вверхъ! И на ту сторону! — Горе! Прыгнувъ, я самъ упалъ! О, смотри, какъ растянулся я! смотри, дерзкая, какъ молю я тебя о пощадѣ! Охотно пошелъ бы я съ тобою — болѣе пріятными тропами!

— тропами любви мимо молчаливыхъ, пестрыхъ кустарниковъ! Или тамъ берегомъ озера: тамъ плаваютъ и танцуютъ золотыя рыбки!

Ты устала теперь? Смотри: на той сторонѣ овцы и вечернія зори: развѣ не чудо заснуть подъ звуки пастушьей свирѣли?

Тот же текст в современной орфографии

Чей холод воспламеняет, чья ненависть соблазняет, чье бегство связывает, чья насмешка — волнует:

кто мог бы ненавидеть тебя, великая, связывающая, опутывающая, искушающая, ищущая и находящая! Кто мог бы не любить тебя, невинная, ннтестеливля: стремительная грешница с глазами ребенка!

Куда влечешь ты меня теперь, чудо мое и неукротимая моя? И вот убегаешь ты опять от меня, милая, дикая, неблагодарная шалунья!

Я танцую, я следую по пятам за тобой. Где ты? Дай мне руку! Или хотя бы палец!

Здесь пещеры и заросли: мы заблудимся! — Стой! Подожди! Разве ты не видишь, как мелькают совы и летучия мыши?

Ты сова! Ты летучая мышь! Ты хочешь дразнить меня? Где мы? У собак научилась ты так выть и лаять.

Ты мило скалишь на меня белые зубки, твои злые глаза сверкают на меня из под кудрей твоих!

Какая пляска по пням и камням! я охотник, — хочешь ли ты быть собакой, или серной моей?

Теперь ко мне! И живее, злая прыгунья! Вверх! И на ту сторону! — Горе! Прыгнув, я сам упал! О, смотри, как растянулся я! смотри, дерзкая, как молю я тебя о пощаде! Охотно пошел бы я с тобою — более приятными тропами!

— тропами любви мимо молчаливых, пестрых кустарников! Или там берегом озера: там плавают и танцуют золотые рыбки!

Ты устала теперь? Смотри: на той стороне овцы и вечерние зори: разве не чудо заснуть под звуки пастушьей свирели?