Страница:Ницше Так говорил Заратустра 1913.pdf/344

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана

Такъ говорилъ Заратустра и смѣялся полный любви и злобы. Послѣ этого привѣтствія гости его вторично поклонились ему въ почтительномъ молчаніи; король же направо отвѣчалъ ему отъ ихъ имени.

«По тому, о, Заратустра, какъ ты предложилъ намъ руку и привѣтъ свой, узнаемъ мы въ тебѣ Заратустру. Ты унизился передъ нами, почти оскорбилъ наше уваженіе къ тебѣ: —

— но кто сумѣлъ бы, какъ ты, унизиться съ такой гордостью? Это ободряетъ насъ самихъ, это услада для глазъ и сердецъ нашихъ.

Чтобъ видѣть только это, мы охотно поднялись бы на болѣе высокія горы, чѣмъ эта гора. Ибо, какъ любители зрѣлищъ, пришли мы, мы хотѣли видѣть, что дѣлаетъ яснымъ печальный взоръ.

И вотъ, уже прекратился всякій крикъ нашъ о помощи. Уже открыты мысли и сердца наши и восхищены. Немного надо: и наше мужество станетъ бодрымъ.

Ничего, о, Заратустра, не ростетъ на землѣ болѣе радостнаго, какъ высокая, сильная воля: она прекраснѣйшее изъ произведеній ея. Цѣлый ландшафтъ оживляется отъ одного такого дерева.

Съ кедромъ сравниваю я, о, Заратустра, всякаго, кто выростаетъ подобно тебѣ: высокій, молчаливый, твердый, одинокій, сдѣланный изъ лучшаго гибкаго дерева, прекрасный, —

— простирающій крѣпкія зеленыя вѣтви за предѣлы господства своего, энергично вопрошающій вѣтры и бурю и все, что отъ вѣка близко къ высотамъ,

— еще энергичнѣе отвѣчающій, повелѣвающій, побѣдоносный: о, кто бы ни поднялся на высокія горы, чтобъ только посмотрѣть на такія деревья?

Тот же текст в современной орфографии

Так говорил Заратустра и смеялся полный любви и злобы. После этого приветствия гости его вторично поклонились ему в почтительном молчании; король же направо отвечал ему от их имени.

«По тому, о, Заратустра, как ты предложил нам руку и привет свой, узнаем мы в тебе Заратустру. Ты унизился перед нами, почти оскорбил наше уважение к тебе: —

— но кто сумел бы, как ты, унизиться с такой гордостью? Это ободряет нас самих, это услада для глаз и сердец наших.

Чтоб видеть только это, мы охотно поднялись бы на более высокие горы, чем эта гора. Ибо, как любители зрелищ, пришли мы, мы хотели видеть, что делает ясным печальный взор.

И вот, уже прекратился всякий крик наш о помощи. Уже открыты мысли и сердца наши и восхищены. Немного надо: и наше мужество станет бодрым.

Ничего, о, Заратустра, не растет на земле более радостного, как высокая, сильная воля: она прекраснейшее из произведений её. Целый ландшафт оживляется от одного такого дерева.

С кедром сравниваю я, о, Заратустра, всякого, кто вырастает подобно тебе: высокий, молчаливый, твердый, одинокий, сделанный из лучшего гибкого дерева, прекрасный, —

— простирающий крепкие зеленые ветви за пределы господства своего, энергично вопрошающий ветры и бурю и всё, что от века близко к высотам,

— еще энергичнее отвечающий, повелевающий, победоносный: о, кто бы ни поднялся на высокие горы, чтоб только посмотреть на такие деревья?