Перейти к содержанию

Страница:Остров сокровищ. Р. Стивенсон (изд. Вокруг Света, 1886).pdf/146

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана

Я направился прямо къ восточному берегу, чтобы миновать становище пиратовъ. Солнце было ужь довольно низко, но зной стоялъ попрежнему нестерпимый. Идя лѣсомъ, я слышалъ отдаленный ревъ прибоя, а шелестъ листьевъ указывалъ на довольно сильный морской бризъ. Вскорѣ воздухъ сталъ свѣжѣе и легче. Еще черезъ нѣсколько шаговъ я вышелъ на опушку. Передо мной засинѣло море. Почти у самыхъ ногъ моихъ разбивались пѣнистые валы. Море у острова Сокровищъ никогда не бываетъ спокойно; какая бы жара ни была, будь хоть полное безвѣтріе, на всемъ пространствѣ острова нѣтъ уголка, гдѣ бы днемъ и ночью не раздавался неумолкаемый ропотъ волнъ.

Я пошелъ берегомъ, направляясь къ югу, потомъ, укрываясь за кустами, приблизился к нашей пристани. Вода въ ней была спокойна, точно свинцовая поверхность, и въ этомъ гладкомъ зеркалѣ отражалась неподвижная Испаньола съ чернымъ флагомъ на носу.

Къ штирборту была причалена шлюпка, въ которой сидѣлъ Сильверъ. На шкунѣ, наклонившись черезъ бортъ, стояли два матроса, изъ которыхъ у одного была на головѣ красная шапка. Вѣроятно онъ былъ тотъ самый, котораго я видѣлъ верхомъ на палисадѣ. Они очевидно смѣялись и разговаривали, но я все-таки не могъ ничего разслыхать. Впрочемъ вскорѣ я услыхалъ громкій, ужасный крикъ, отъ котораго въ первую минуту не на шутку испугался. Потомъ оказалось, что это кричалъ капитанъ Флинтъ, Сильверовъ попугай, и я даже разглядѣлъ издали его блестящія пестрыя перья. Птица сидѣла на пальцѣ у своего хозяина.

Вслѣдъ затѣмъ шлюпка отчалила отъ шкуны и поплыла къ берегу. Человѣкъ въ красномъ колпакѣ и его товарищъ ушли съ палубы внизъ въ каюту.

Между тѣмъ солнце окончательно скрылось за холмами; съ болота поднялся густой туманъ; ночь приближалась. Я понялъ, что нужно торопиться, если я хочу отыскать въ этотъ же день лодку Бена Гунна.

Бѣлая Скала виднѣлась за кустами шагахъ въ трехъ стахъ отъ меня. Мнѣ пришлось однако добираться до нея довольно долго, потому что я по большей части продвигался ползкомъ, чтобы меня не видали. Когда я дошелъ наконецъ до скалы, ночь уже наступила. Подъ скалою я отыскалъ углубленіе, выложенное дерномъ и закрытое со всѣхъ сторонъ кустами. Въ углубленіи находилась

Тот же текст в современной орфографии

Я направился прямо к восточному берегу, чтобы миновать становище пиратов. Солнце было уж довольно низко, но зной стоял по-прежнему нестерпимый. Идя лесом, я слышал отдалённый рев прибоя, а шелест листьев указывал на довольно сильный морской бриз. Вскоре воздух стал свежее и легче. Ещё через несколько шагов я вышел на опушку. Передо мной засинело море. Почти у самых ног моих разбивались пенистые валы. Море у острова Сокровищ никогда не бывает спокойно; какая бы жара ни была, будь хоть полное безветрие, на всём пространстве острова нет уголка, где бы днём и ночью не раздавался неумолкаемый ропот волн.

Я пошёл берегом, направляясь к югу, потом, укрываясь за кустами, приблизился к нашей пристани. Вода в ней была спокойна, точно свинцовая поверхность, и в этом гладком зеркале отражалась неподвижная Испаньола с чёрным флагом на носу.

К штирборту была причалена шлюпка, в которой сидел Сильвер. На шхуне, наклонившись через борт, стояли два матроса, из которых у одного была на голове красная шапка. Вероятно, он был тот самый, которого я видел верхом на палисаде. Они, очевидно, смеялись и разговаривали, но я всё-таки не мог ничего расслышать. Впрочем вскоре я услыхал громкий, ужасный крик, от которого в первую минуту не на шутку испугался. Потом оказалось, что это кричал капитан Флинт, Сильверов попугай, и я даже разглядел издали его блестящие пёстрые перья. Птица сидела на пальце у своего хозяина.

Вслед за тем шлюпка отчалила от шхуны и поплыла к берегу. Человек в красном колпаке и его товарищ ушли с палубы вниз в каюту.

Между тем солнце окончательно скрылось за холмами; с болота поднялся густой туман; ночь приближалась. Я понял, что нужно торопиться, если я хочу отыскать в этот же день лодку Бена Гунна.

Белая Скала виднелась за кустами шагах в трёхстах от меня. Мне пришлось однако добираться до неё довольно долго, потому что я по большей части продвигался ползком, чтобы меня не видали. Когда я дошёл, наконец, до скалы, ночь уже наступила. Под скалою я отыскал углубление, выложенное дёрном и закрытое со всех сторон кустами. В углублении находилась