латинской, Дамаскинъ греколатинской, конкорданція на Библію, новый Завѣтъ греколатинской, глоссарій, евхологій греческій, епистоліи философская греческая, Есхилова, грамматика грекословенская, Алваръ греколатинской, Исіодова, 2 грамматики греколатинскія, Мартина Крука грамматика, Лукіана Самосадскаго. Все это были, кажется, исключительно печатныя книги. Таковы же, т.‑е печатныя были и въ числѣ тѣхъ книгъ, которыми старецъ Евѳимій „поступился въ казну великого государя безденежно“; между ними находимъ: Ѳому Аквината, лексиконъ греческой и нѣсколько книгъ на польскомъ языкѣ, каковы: Библія Вуйковая, описаніе вселенной Яна Ботера, солнечныхъ (солнечникъ) или уравненіе воли человѣчи съ волею Божіею[1].
Въ 1679 г. поступило на Печатный дворъ еще нѣсколько иноязычныхъ книгъ, именно: апостолъ, Новый Завѣтъ — греческіе, печатные, и требникъ рукописный, Библія на чешскомъ языкѣ, Библія „въ аглицкихъ во 6 переплетахъ, въ лосинѣ коришневой, на еврейскомъ, сирскомъ, халдейскомъ, арапскомъ, еѳіопскомъ, еллинскомъ и латинскомъ языкахъ“ (дано 50 р.), евангеліе на греческомъ языкѣ, Библія и книга Петра Скарги — на польскомъ[2].
Такъ составилось въ періодъ времени съ 1658 по 1679 годъ на Московскомъ Печатномъ дворѣ то собраніе иноязычныхъ книгъ и рукописей, опись котораго дошла до насъ и изъ которой мы получаемъ свѣдѣнія какъ о постепенномъ ростѣ этого собранія, такъ и о томъ количествѣ наличнаго состава его, которое оказалось при ней (описи)[3]. Всего къ 1679 г. на
- ↑ См. опись библіотеки Москов. Печатнаго двора 1679 г. Ср. у Безсонова о. с. стр. 53.
- ↑ См. тамъ же.
- ↑ Подлинникъ описи Типографской библіотеки, составленный въ 1679 г., по словамъ В. М. Ундольскаго, хранился въ библіотекѣ Московской Синодальной типографіи между четвертными бумажными рукописями подъ № 10. Писанъ крупною, бойкою скорописью на 49 листахъ за скрѣпою дьяка Ивана Арбенева. Переплетъ современный въ кожу, въ видѣ портфеля, на корешкѣ котораго наклеена бумажка съ слѣдующею старинною надписью: „18. Описная и сдаточная книга харатейнымъ и протчимъ книгохранителю старцу Мардарію“. На листѣ, приклеенномъ къ первой доскѣ, замѣчено слѣ-