Страница:Патканян. Певец гражданской скорби. 1904.pdf/26

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница была вычитана

на отрицательныя явленія родной дѣйствительности. Положительныя явленія мало отразились въ его поэзіи, мы не замѣчаемъ въ его произведеніяхъ отраженія культурной дѣятельности писателей 70 и 80 гг.

Почти всѣ сатирическія стихотворенія написаны на нахичиванскомъ нарѣчіи и носятъ чисто мѣстный характеръ, такъ что это немного сузило его сатиру.

Благодаря этому немногіе хорошо знакомы съ его сатирой. Вѣроятно, поэтъ руководствовался тѣмъ, что молодой литературный языкъ былъ еще слишкомъ бѣденъ и не эластиченъ; онъ не могъ передать всей прелести его ѣдкой сатиры.

Осмѣивая недостатки, пороки своихъ собратьевъ, указывая на умственную и духовную отсталость общества, поэтъ скорбитъ объ этомъ; онъ смѣется, но смѣхъ его полонъ искренной душевной горечи и печали: поэтъ не только разрушаетъ, но онъ и указываетъ тотъ путь; который можетъ повести къ спасенію: безпощадно разскрывая наши глубокія язвы, поэтъ предлагаетъ и лѣкарство для излѣченія.

При видѣ всѣхъ этихъ печальныхъ явленіяхъ поэтъ не унываетъ:

О нѣтъ, еще никто пропѣть не смѣетъ,
Пѣснь лебединую странѣ моей,
Источникъ силъ въ себѣ она лелѣетъ,
Пѣснь возрожденья носится надъ ней!

Въ этомъ онъ убѣжденъ.

Поэзія Патканьяна не потеряла до сихъ поръ своей оригинальности и современности: откройте любую странницу его книги, и вы встрѣтитесь тамъ съ описаніями фактовъ, которые какъ будто происходили вчера.


Тот же текст в современной орфографии

на отрицательные явления родной действительности. Положительные явления мало отразились в его поэзии, мы не замечаем в его произведениях отражения культурной деятельности писателей 70 и 80 гг.

Почти все сатирические стихотворения написаны на нахичеванском наречии и носят чисто местный характер, так что это немного сузило его сатиру.

Благодаря этому немногие хорошо знакомы с его сатирой. Вероятно, поэт руководствовался тем, что молодой литературный язык был ещё слишком беден и не эластичен; он не мог передать всей прелести его едкой сатиры.

Осмеивая недостатки, пороки своих собратьев, указывая на умственную и духовную отсталость общества, поэт скорбит об этом; он смеётся, но смех его полон искренней душевной горечи и печали: поэт не только разрушает, но он и указывает тот путь, который может повести к спасению: беспощадно раскрывая наши глубокие язвы, поэт предлагает и лекарство для излечения.

При виде всех этих печальных явлениях поэт не унывает:

О нет, ещё никто пропеть не смеет,
Песнь лебединую стране моей,
Источник сил в себе она лелеет,
Песнь возрожденья носится над ней!

В этом он убеждён.

Поэзия Патканьяна не потеряла до сих пор своей оригинальности и современности: откройте любую странницу его книги, и вы встретитесь там с описаниями фактов, которые как будто происходили вчера.