Страница:Пир (Платон, Городецкий).pdf/19

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана

пить, сколько каждый захочетъ, и притомъ, чтобы не было никакихъ принужденій, я предлагаю отпустить только-что вошедшую сюда флейтщицу; пусть себѣ играетъ сама для себя или, если ей угодно, для женщинъ, что сидятъ тамъ взаперти, мы же сегодняшній день проведемъ за бесѣдами, и, если вамъ угодно, я даже скажу, за какими. — Тутъ всѣ выразили свое согласіе и стали просить его высказать свое предложеніе. Тогда Эриксимахъ сказалъ: — Рѣчь свою я начну какъ Мелониппа у Эврипида, ибо «слово, которое я выскажу, принадлежитъ не мнѣ», а Федру. Федръ постоянно твердитъ мнѣ негодуя: "не позорно ли, Эриксимахъ, говоритъ онъ, что всякимъ другимъ богамъ поэты сочиняли всякіе гимны и похвальныя пѣсни[1], а Эросу, такому мощному и почтенному богу, изъ всей огромной массы поэтовъ ни одинъ еще не сочинилъ никакой похвальной пѣсни). Возьми также хотя бы и изъ почтенныхъ софистовъ; они писали въ прозѣ похвальныя слова Геркулесу и другимъ, какъ, напримѣръ, извѣстный Продикъ[2], — но все это еще пустяки, но вотъ недавно мнѣ случилось натолкнуться на одну книгу, въ которой превозносились удивительныя достоинства соли. Можно было бы найти похвальныя слова въ честь и другихъ многихъ предметовъ подобнаго рода.

  1. Конечно, это преувеличено. Достаточно вспомнить хотя бы трагическіе хоры въ «Антигонѣ» Софокла (стихи 781—800) или въ «Ипполитѣ» Эврипида (ст. 525 и слѣд.).
  2. Т.-е. извѣстный разсказъ о Геркулесѣ на распутьи, содержаніе котораго передано въ общихъ чертахъ у Ксенофонта «Memorabilia» II, I. 21.
Тот же текст в современной орфографии

пить, сколько каждый захочет, и притом, чтобы не было никаких принуждений, я предлагаю отпустить только что вошедшую сюда флейтщицу; пусть себе играет сама для себя или, если ей угодно, для женщин, что сидят там взаперти, мы же сегодняшний день проведем за беседами, и, если вам угодно, я даже скажу, за какими. — Тут все выразили свое согласие и стали просить его высказать свое предложение. Тогда Эриксимах сказал: — Речь свою я начну как Мелониппа у Эврипида, ибо «слово, которое я выскажу, принадлежит не мне», а Федру. Федр постоянно твердит мне негодуя: "не позорно ли, Эриксимах, говорит он, что всяким другим богам поэты сочиняли всякие гимны и похвальные песни[1], а Эросу, такому мощному и почтенному богу, из всей огромной массы поэтов ни один еще не сочинил никакой похвальной песни). Возьми также хотя бы и из почтенных софистов; они писали в прозе похвальные слова Геркулесу и другим, как, например, известный Продик[2], — но всё это еще пустяки, но вот недавно мне случилось натолкнуться на одну книгу, в которой превозносились удивительные достоинства соли. Можно было бы найти похвальные слова в честь и других многих предметов подобного рода.

  1. Конечно, это преувеличено. Достаточно вспомнить хотя бы трагические хоры в «Антигоне» Софокла (стихи 781—800) или в «Ипполите» Эврипида (ст. 525 и след.).
  2. Т. е. известный рассказ о Геркулесе на распутье, содержание которого передано в общих чертах у Ксенофонта «Memorabilia» II, I. 21.
11