Страница:Платон-Карпов-1-1.pdf/16

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана

рукописями, но списанъ съ экземпляра Альдова, которому Стефанъ отдавалъ преимущество предъ Базельскими, и исправленъ по филологическимъ указаніямъ Гоппера, Корнарія, Евсевія и другихъ. Что же касается до перевода, сдѣланнаго Іоанномъ Серрскимъ, то на Латинскомъ языкѣ дотолѣ еще не было худшаго. Serranus, говорвитъ Гуецій[1], sententiis contentus verba despexit, fidelem absque eo ac perspicuam, quam pollicetur, conversionem praestiturus. A Бруккеръ[2] обличаетъ его еще сильнѣе: Serranns, cum Platonem non satis intelligeret, sententiam magis suam, quam Platonis expressit, ejusque verba contemsit et analysi scholastica peregrinam Platoni faciem induxit. He смотря на то, если не переводъ Іоанна Серрскаго, то Греческій текстъ Платоновыхъ сочиненій, установленный Стефаномъ, долго перепечатываемъ былъ почти безъ поправокъ и критики.

  1. de clarr. interprr. р. 289.
  2. Histor. Philoe. Т. I. р. 569.