Страница:Подделки рукописей и народных песен (Пыпин).pdf/19

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана

указанія если не объ его поддѣлкахъ, то объ его книжническихъ вкусахъ.

Рукопись Румянцовскаго музея заключаетъ въ себѣ слѣдующее твореніе (лл. 1—51 по старой помѣтѣ); «Выкладъ сновъ Данила пророка (unde?). Разсуждая инфлюенцию седми планетъ и 12 знаковъ небесныхъ растворения тела человеческаго, доводы, в действо произведено и опробовано. Отъ непотребныхъ врачов росказъ и бабихъ басенъ в Тарунскей типографіи без свидетелства предостереженъ. Также фигурами табълицею Пифогоровою и новымъ физическимъ разговоромъ на конце положеннымъ изьявленны в Кракове типомъ издадеся 1696-го года. Преведесяже с полскаго на россійской диалектъ московской славенагреколатинской императорской академіи студентомъ Иоанномъ Грацинскимъ в Москве. 1745 году Марта 4 дня». На заглавномъ листѣ поставдено сбоку имя владѣльца: Ѳеодоръ Каржавинъ.

Въ концѣ, л. 51 на оборотѣ, запись: «Сія книга принадлежала книжнику Зотову, а мнѣ имъ отдана съ другими сонниками, чтобы здѣлать ему общій Сонникъ: но онъ умеръ не дождавшись сонника. Ѳедоръ Каржавинъ.» А далѣе другая запись: «А я купилъ послѣ смерти Г. Каржавина, заплатилъ пять рублей. 1813. Сулакадзевъ. Въ моемъ собраніи болѣе двухъ тысячъ рукописей всякаго рода, окромѣ писанныхъ на баргаментахъ, есть подобные сей предрагоцѣнные и прелюбопытные».

При переплетѣ рукописи въ началѣ и въ концѣ оставлено было по нѣскольку чистыхъ листовъ, которые наполнены библіографическими замѣтками самого Сулакадзева, а кромѣ того, между ними вклеенъ конецъ статьи изъ «Вѣстника Европы», 1812, № 12, іюнь, «О календарѣ и о раздѣленіи времени». Эти замѣтки интересны между прочимъ для вкусовъ Сулакадзева: онѣ почти безъ исключенія заняты перечисленіемъ книгъ таинственныхъ, мистическихъ, гадательныхъ, запрещенныхъ, частью рукописныхъ, но особливо


Тот же текст в современной орфографии

указания если не об его подделках, то об его книжнических вкусах.

Рукопись Румянцовского музея заключает в себе следующее творение (лл. 1—51 по старой помете); «Выклад снов Данила пророка (unde?). Рассуждая инфлюенцию седми планет и 12 знаков небесных растворения тела человеческого, доводы, в действо произведено и опробовано. От непотребных врачов росказ и бабих басен в Тарунскей типографии без свидетелства предостережен. Также фигурами табълицею Пифогоровою и новым физическим разговором на конце положенным изьявленны в Кракове типом издадеся 1696-го года. Преведесяже с полского на российской диалект московской славенагреколатинской императорской академии студентом Иоанном Грацинским в Москве. 1745 году Марта 4 дня». На заглавном листе поставдено сбоку имя владельца: Феодор Каржавин.

В конце, л. 51 на обороте, запись: «Сия книга принадлежала книжнику Зотову, а мне им отдана с другими сонниками, чтобы зделать ему общий Сонник: но он умер не дождавшись сонника. Федор Каржавин.» А далее другая запись: «А я купил после смерти Г. Каржавина, заплатил пять рублей. 1813. Сулакадзев. В моем собрании более двух тысяч рукописей всякого рода, окроме писанных на баргаментах, есть подобные сей предрагоценные и прелюбопытные».

При переплете рукописи в начале и в конце оставлено было по нескольку чистых листов, которые наполнены библиографическими заметками самого Сулакадзева, а кроме того, между ними вклеен конец статьи из «Вестника Европы», 1812, № 12, июнь, «О календаре и о разделении времени». Эти заметки интересны между прочим для вкусов Сулакадзева: они почти без исключения заняты перечислением книг таинственных, мистических, гадательных, запрещенных, частью рукописных, но особливо