Страница:Птицы в Воздухе (Бальмонт 1908).pdf/211

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница выверена

Но Звѣзда связала насъ:—
Ты моя на этотъ разъ!
50 Твой!—Порвалась цѣпь ночная.

Это я тебя убилъ
На высокомъ теокалли.[1]
Я убитъ тобою былъ
Въ битвѣ равныхъ вѣчныхъ силъ.
55 Жизни цвѣтъ надъ тьмой могилъ,
Все я вижу, какъ въ кристаллѣ!


  1. Теокалли — тип культового сооружения, характерного для Центральной Америки доколумбовой эпохи. Представляет собой четырехугольную каменную пирамиду. См. Теокалли в Википедии (прим. редактора Викитеки)
Тот же текст в современной орфографии

Но Звезда связала нас: —
Ты моя на этот раз!
50 Твой! — Порвалась цепь ночная.

Это я тебя убил
На высоком теокалли.[1]
Я убит тобою был
В битве равных вечных сил.
55 Жизни цвет над тьмой могил,
Всё я вижу, как в кристалле!


Примечания

  1. Теокалли — тип культового сооружения, характерного для Центральной Америки доколумбовой эпохи. Представляет собой четырехугольную каменную пирамиду. См. Теокалли в Википедии (прим. редактора Викитеки)