Страница:Светозвук в природе и световая симфония Скрябина.pdf/10

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница выверена

ней Агни въ Индусскихъ пѣсняхъ, число его путей, лучезарныхъ дорогъ Свѣтозвука, въ міровыхъ пространствахъ.

„Веды“ поютъ. „Въ черныхъ ночахъ — красный свершитель, Агни". А творцы свершеній всегда творятъ свою работу — пѣсней и съ пѣсней. „Агни, услышь мой зовъ, мчатъ ли тебя два вороные коня, или гнѣдые, или два рыжихъ“. „Каріе кони—твои, и тѣ, красноватые, и красные эти—твои жеребцы“. „Путь Агни и черный, и бѣлый, и красный, путь Агни—блестящій, румяный, и желтый.“ Позднѣй, когда умъ Индуса утончаетъ свои построенія въ „Упанишадахъ“,[1] онъ поетъ: „Вотъ имена семи языковъ Огня, семь перепархиваютъ: Черный, лютый, мыслебыстрый, алый, дымный, разсыпчато-пѣнный, всесіяюще-яркій“. А свойство языка—говорить и пѣть. И всѣ созданія Индусской поэтической мысли пронизаны пѣніемъ Огня, всѣ паутинныя построенія Индійской умственности тонкими лунно-радужными тропинками ведутъ въ Свѣтозвукъ.

Пропѣвшій „Упанишады“, чтецъ голосовъ міра, Индусъ говоритъ, что ликъ Истины сокрытъ золотымъ дискомъ. Но онъ же говоритъ, что этотъ ликъ открывается вѣрному, и что ведетъ къ достиженью, по красивой дорогѣ, Огонь.

„Веды“ поютъ: „Ты съ блестящею рѣчью поэтъ, о, Агни,—съ языкомъ лучезарнымъ пѣвецъ“. Казнохранитель богатой казны, лучисто-волосый, владыка двоякаго міра, онъ, чей утонченный въ воздухѣ путь наилучшій, хранящій въ себѣ полноту бытія, хранитель племенъ человѣческихъ, хранимый въ домѣ, какъ

  1. Упанишады — древнеиндийские трактаты религиозно-философского характера. (прим. редактора Викитеки)
Тот же текст в современной орфографии

ней Агни в индусских песнях, число его путей, лучезарных дорог Светозвука, в мировых пространствах.

«Веды» поют. «В чёрных ночах — красный свершитель, Агни». А творцы свершений всегда творят свою работу — песней и с песней. «Агни, услышь мой зов, мчат ли тебя два вороные коня, или гнедые, или два рыжих». «Карие кони — твои, и те, красноватые, и красные эти — твои жеребцы». «Путь Агни и чёрный, и белый, и красный, путь Агни — блестящий, румяный, и жёлтый.» Поздней, когда ум индуса утончает свои построения в «Упанишадах»,[1] он поёт: «Вот имена семи языков Огня, семь перепархивают: Чёрный, лютый, мыслебыстрый, алый, дымный, рассыпчато-пенный, всесияюще-яркий». А свойство языка — говорить и петь. И все создания индусской поэтической мысли пронизаны пением Огня, все паутинные построения индийской умственности тонкими лунно-радужными тропинками ведут в Светозвук.

Пропевший «Упанишады», чтец голосов мира, индус говорит, что лик Истины сокрыт золотым диском. Но он же говорит, что этот лик открывается верному, и что ведёт к достиженью, по красивой дороге, Огонь.

«Веды» поют: «Ты с блестящею речью поэт, о, Агни, — с языком лучезарным певец». Казнохранитель богатой казны, лучисто-волосый, владыка двоякого мира, он, чей утончённый в воздухе путь наилучший, хранящий в себе полноту бытия, хранитель племён человеческих, хранимый в доме, как

  1. Упанишады — древнеиндийские трактаты религиозно-философского характера. (прим. редактора Викитеки)