Страница:Соня в Царстве Дива (Кэрролл 1879).djvu/19

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница выверена


Слезная лужа.

„Чуднѣе и распречуднѣе“, закричала Соня! Отъ удивленія она даже путалась въ словахъ, и выражалась какъ-то не по-русски. „Вотъ тебѣ разъ! Выдвигаюсь теперь, какъ самая большущая подзорная труба! Стой, ноги, куда вы? Никакъ надо проститься съ вами!“ И дѣйствительно, Соня, нагнувшись, едва уже видитъ ноги, такъ онѣ вытянулись и далеко отъ нея ушли. „Ну ужь теперь никакъ не достану обувать ихъ“, разсудила она и вдругъ стукнулась головой о потолокъ — она вытянулась чуть не на

Тот же текст в современной орфографии
Слезная лужа

— Чуднее и распречуднее! — закричала Соня. От удивления она даже путалась в словах и выражалась как-то не по-русски. — Вот тебе раз! Выдвигаюсь теперь, как самая большущая подзорная труба! Стой, ноги, куда вы? Никак надо проститься с вами!

И действительно Соня, нагнувшись, едва уже видит ноги, так они вытянулись и далеко от нее ушли.

— Ну, уж теперь никак не достану обувать их, — рассудила она и вдруг стукнулась головой о потолок — она вытянулась чуть не на