Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 2, 1863.pdf/240

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана
239
ГОРГІАСЪ.

чѣмъ мы по справедливости назвали бы его? Не тѣмъ ли, чѣмъ и брата?

Пол. Конечно.

Хереф. Стало быть, мы хорошо сказали бы, когда бы назвали его врачемъ?

Пол. Да.

Хереф. Еслибы также онъ былъ опытенъ въ искуствѣ Аристофона[1] сына Аглаофонова, или брата его; то какое бы правильно дали ему имя?

Пол. Явно, что имя живописца.C.

Хереф. Но теперь, такъ какъ Горгіасъ — знатокъ какого-то искуства; то какимъ именемъ можно бы правильно назвать его?

Пол. О Херефонъ! У людей изъ опыта опытно изобрѣтено много искуствъ. Опытъ ведетъ нашъ вѣкъ путемъ искуства, а неопытность — путемъ случая[2]. И изъ всѣхъ искуствъ, иными владѣютъ иные иначе, превосходнѣйшими же — превосходнѣйшіе. Къ числу ихъ относится и этотъ Горгіасъ и владѣетъ искуствомъ прекраснѣйшимъ.

Сокр. Видно, Горгіасъ, что Полосъ дѣйствительно хорошо D. приготовленъ вести рѣчь; однакожъ не дѣлаетъ того, что̀ обѣщалъ Херефону.

  1. О живописцѣ Аристофонѣ упоминаетъ Плиній. H. N. XXXVII. Живописцевъ Аглаофоновъ было два; см. Interpr. ad Plin. H. N. XXXV. 9. Упоминаемый здѣсь былъ отецъ и вмѣстѣ учитель Полигнота. Svidas S. V· Πολύγνωτος.
  2. Эти слова Платонъ, по всей вѣроятности, заимствовалъ изъ книги Полоса; потому что онѣ, какъ Полосовы, приводятся и у Аристотеля (Metaph. I, 1): ἡ μὲν γὰρ ἐμπειρία τέχνην ἐποίησε, ὥς φησι Πῶλος, ὀρθῶς λέγων, ἡ δ᾽ἀπειρία τύχην. То же и у Стобея (Floril, serm. IV). А что Полосъ дѣйствительно писалъ, см. ниже p. 462. Но чтобы опредѣлить, до какой степени вѣрна мысль софиста, надобно обратить вниманіе на значеніе словъ έμπειρία и ἀπειρία. Если неопытность, по его мнѣнію, ведетъ путемъ случая; то ἀπειρία значитъ у него то же, что ἀμαθεία — незнаніе. Но въ такомъ смыслѣ, слову ἀπειρία должно быть противуположно не ἐμπειρία, такъ какъ ἐμπειρία нерѣдко бываетъ чужда знанія, а ἐπιστήμη, которая дѣйствительно ведетъ путемъ искуства. Дальнѣйшія выраженія: «изъ всѣхъ искуствъ, иными владѣютъ иные иначе, превосходнѣйшими же — превосходнѣйшіе» — суть софистическій подборъ словъ.
Тот же текст в современной орфографии

чем мы по справедливости назвали бы его? Не тем ли, чем и брата?

Пол. Конечно.

Хереф. Стало быть, мы хорошо сказали бы, когда бы назвали его врачом?

Пол. Да.

Хереф. Если бы также он был опытен в искусстве Аристофона[1] сына Аглаофонова, или брата его; то какое бы правильно дали ему имя?

Пол. Явно, что имя живописца.C.

Хереф. Но теперь, так как Горгиас — знаток какого-то искусства; то каким именем можно бы правильно назвать его?

Пол. О Херефон! У людей из опыта опытно изобретено много искусств. Опыт ведет наш век путем искусства, а неопытность — путем случая[2]. И из всех искусств, иными владеют иные иначе, превосходнейшими же — превосходнейшие. К числу их относится и этот Горгиас и владеет искусством прекраснейшим.

Сокр. Видно, Горгиас, что Полос действительно хорошо D. приготовлен вести речь; однакож не делает того, что̀ обещал Херефону.

————————————

  1. О живописце Аристофоне упоминает Плиний. H. N. XXXVII. Живописцев Аглаофонов было два; см. Interpr. ad Plin. H. N. XXXV. 9. Упоминаемый здесь был отец и вместе учитель Полигнота. Svidas S. V· Πολύγνωτος.
  2. Эти слова Платон, по всей вероятности, заимствовал из книги Полоса; потому что они, как Полосовы, приводятся и у Аристотеля (Metaph. I, 1): ἡ μὲν γὰρ ἐμπειρία τέχνην ἐποίησε, ὥς φησι Πῶλος, ὀρθῶς λέγων, ἡ δ᾽ἀπειρία τύχην. То же и у Стобея (Floril, serm. IV). А что Полос действительно писал, см. ниже p. 462. Но чтобы определить, до какой степени верна мысль софиста, надобно обратить внимание на значение слов έμπειρία и ἀπειρία. Если неопытность, по его мнению, ведет путем случая; то ἀπειρία значит у него то же, что ἀμαθεία — незнание. Но в таком смысле, слову ἀπειρία должно быть противоположно не ἐμπειρία, так как ἐμπειρία нередко бывает чужда знания, а ἐπιστήμη, которая действительно ведет путем искусства. Дальнейшие выражения: «из всех искусств, иными владеют иные иначе, превосходнейшими же — превосходнейшие» — суть софистический подбор слов.