комъ заблужденіи, и когда, какъ видно, ты ни у кого не учился этому, и самъ не открылъ?
Алк. Да, судя по твоимъ словамъ, невѣроятно.
E.Сокр. А видишь ли, Алкивіадъ, что и это опять ты не хорошо сказалъ[1]?
Алк. Что такое?
Сокр. Что говоришь, судя по моимъ словамъ.
Алк. Отчего же? развѣ не твои слова, что я ничего не знаю о справедливомъ и несправедливомъ?
Сокр. Конечно нѣтъ.
Алк. А мои?
Сокр. Да.
Алк. Какъ же это?
Сокр. Узнаешь вотъ изъ чего. Если я тебя спрошу, что больше, — единица, или два; то не скажешь ли ты, что два?
Алк. Скажу.
Сокр. Чѣмъ больше?
Алк. Единицею.
Сокр. Кто же изъ насъ говоритъ, что два больше одною единицею?
Алк. Я.
Сокр. Не правда ли, что я спрашивалъ, а ты отвѣчалъ?
Алк. Правда.
113.Сокр. Такъ я ли говорю объ этомъ, поколику спрашиваю, или ты, поколику отвѣчаешь?
Алк. Я.
Сокр. Положимъ еще, что я спросилъ бы тебя, какія
- ↑ А видишь ли Алкивіадъ, что и это опять ты нехорошо сказалъ, то-есть, судя по твоимъ словамъ, невѣроятно, какъ будто эти слова сказаны мною, а не тобою: — оборотъ весьма искусный и прямо сократическій. Но Шлейермахеру онъ почему-то не нравится. Въ словѣ «видишь ли»? замѣтенъ пріятный тонъ нѣсколько насмѣшливой шутки, какимъ оно отзывается въ Symp. p. 202 D. Gorg. 475 E. и у Аристофана Rann. v. 1136 etc.
ком заблуждении, и когда, как видно, ты ни у кого не учился этому, и сам не открыл?
Алк. Да, судя по твоим словам, невероятно.
E.Сокр. А видишь ли, Алкивиад, что и это опять ты не хорошо сказал[1]?
Алк. Что такое?
Сокр. Что говоришь, судя по моим словам.
Алк. Отчего же? разве не твои слова, что я ничего не знаю о справедливом и несправедливом?
Сокр. Конечно нет.
Алк. А мои?
Сокр. Да.
Алк. Как же это?
Сокр. Узнаешь вот из чего. Если я тебя спрошу, что больше, — единица, или два; то не скажешь ли ты, что два?
Алк. Скажу.
Сокр. Чем больше?
Алк. Единицею.
Сокр. Кто же из нас говорит, что два больше одною единицею?
Алк. Я.
Сокр. Не правда ли, что я спрашивал, а ты отвечал?
Алк. Правда.
113.Сокр. Так я ли говорю об этом, поколику спрашиваю, или ты, поколику отвечаешь?
Алк. Я.
Сокр. Положим еще, что я спросил бы тебя, какие
————————————
- ↑ А видишь ли Алкивиад, что и это опять ты нехорошо сказал, то есть, судя по твоим словам, невероятно, как будто эти слова сказаны мною, а не тобою: — оборот весьма искусный и прямо сократический. Но Шлейермахеру он почему-то не нравится. В слове «видишь ли»? заметен приятный тон несколько насмешливой шутки, каким оно отзывается в Symp. p. 202 D. Gorg. 475 E. и у Аристофана Rann. v. 1136 etc.