Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 3, 1863.pdf/271

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана
266
ПОЛИТИКА ИЛИ ГОСУДАРСТВО.

употребятъ все искуство, чтобы ни одна изъ нихъ не узнала D. своего дитяти), и доставая другихъ, имѣющихъ молоко, если матери будутъ недостаточны? Не попекутся ли и о самыхъ этихъ питательницахъ, чтобы онѣ воздаивали дѣтей умѣренно, во-время, и не назначатъ ли мамкамъ и кормилицамъ часовъ бдѣнія и другаго труда? — Ты женамъ стражей доставляешь великое облегченіе въ дѣторожденіи, сказалъ онъ. — Да такъ и надобно, примолвилъ я. Но пойдемъ далѣе къ своей цѣли. Вѣдь мы уже сказали, что дѣти должны раждаться отъ E. людей цвѣтущаго возраста? — Правда. — Но не кажется ли тебѣ, что умѣренное время цвѣтучести для женщины есть двадцать лѣтъ, а для мужчины — тридцать? — Сколькими же годами оно ограничивается? спросилъ онъ. — Женщинѣ можно раждать для города, начиная отъ двадцатаго до сороковаго года, отвѣчалъ я; а мужчинѣ, протекши порывистую цвѣтучесть возраста[1], можно раждать для города отъ этого времени 461. до пятидесяти лѣтъ — Дѣйствительно, сказалъ онъ; въ эти именно годы цвѣтетъ тѣлесно и умственно тотъ и другой полъ. — Посему, кто, будучи старѣе или моложе этого, посягнетъ на ражденіе дѣтей для города, тому мы вмѣнимъ это въ грѣхъ, какъ дѣло нечестивое и неправедное, — для чего зачалъ онъ государству дитя, которое, какъ покрытое тайною, должно было родиться не отъ сѣмени, освященнаго жертвами и молитвами, какія приносятся жрицами и жрецами и всѣмъ городомъ, чтобы хорошіе всегда производили порожденія лучшія и, полезные — полезнѣйшія, а отъ мрака, скрывающаго B. страшное невоздержаніе. — Правильно, сказалъ онъ. — Тотъ же-таки законъ будетъ имѣть силу, продолжалъ я, если кто изъ мужчинъ еще раждающихъ, не бывъ сведенъ правителемъ, будетъ касаться женщины въ зрѣломъ возрастѣ; потому что въ такомъ случаѣ онъ принесетъ городу, скажемъ мы,

  1. Порывистую цвѣтучесть возраста, τὴν ὀξυτάτην δρόμὸυ ἀκμήν. Эти слова едва ли не заимствованы у какого-нибудь поэта и указываютъ, кажется, на возрастъ двадцати-пяти-лѣтній. О времени вступленія въ бракъ иначе говоритъ Аристотель. Polit. VI, 16. VII, 16. Сравн. Plat. Legg. IV, p. 721 B. VI, p. 772 D.
Тот же текст в современной орфографии

употребят всё искусство, чтобы ни одна из них не узнала D. своего дитяти), и доставая других, имеющих молоко, если матери будут недостаточны? Не попекутся ли и о самых этих питательницах, чтобы они воздаивали детей умеренно, вовремя, и не назначат ли мамкам и кормилицам часов бдения и другого труда? — Ты женам стражей доставляешь великое облегчение в деторождении, сказал он. — Да так и надобно, примолвил я. Но пойдем далее к своей цели. Ведь мы уже сказали, что дети должны рождаться от E. людей цветущего возраста? — Правда. — Но не кажется ли тебе, что умеренное время цветучести для женщины есть двадцать лет, а для мужчины — тридцать? — Сколькими же годами оно ограничивается? спросил он. — Женщине можно рождать для города, начиная от двадцатого до сорокового года, отвечал я; а мужчине, протекши порывистую цветучесть возраста[1], можно рождать для города от этого времени 461. до пятидесяти лет — Действительно, сказал он; в эти именно годы цветет телесно и умственно тот и другой пол. — Посему, кто, будучи старее или моложе этого, посягнет на раждение детей для города, тому мы вменим это в грех, как дело нечестивое и неправедное, — для чего зачал он государству дитя, которое, как покрытое тайною, должно было родиться не от семени, освященного жертвами и молитвами, какие приносятся жрицами и жрецами и всем городом, чтобы хорошие всегда производили порождения лучшие и, полезные — полезнейшие, а от мрака, скрывающего B. страшное невоздержание. — Правильно, сказал он. — Тот же таки закон будет иметь силу, продолжал я, если кто из мужчин еще рождающих, не быв сведен правителем, будет касаться женщины в зрелом возрасте; потому что в таком случае он принесет городу, скажем мы,

————————————

  1. Порывистую цветучесть возраста, τὴν ὀξυτάτην δρόμὸυ ἀκμήν. Эти слова едва ли не заимствованы у какого-нибудь поэта и указывают, кажется, на возраст двадцати-пяти-летний. О времени вступления в брак иначе говорит Аристотель. Polit. VI, 16. VII, 16. Сравн. Plat. Legg. IV, p. 721 B. VI, p. 772 D.