Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 4, 1863.pdf/379

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница была вычитана
374
ІОНЪ.

всѣхъ ихъ зависитъ отъ того камня. Такъ-то муза сама творитъ людей вдохновенными; а чрезъ этихъ вдохновенныхъ составляется уже цѣпь изъ другихъ восторженниковъ. Вѣдь всѣ добрые творцы поэмъ пишутъ прекрасныя стихотворенія, водясь не искуствомъ, а вдохновеніемъ и одержаніемъ. То же 534. и добрые творцы мелоса. Какъ кориванты пляшутъ не въ своемъ умѣ; такъ и творцы мелоса пишутъ эти прекрасные мелосы не въ своемъ умѣ: но лишь только напали на гармонію и размѣръ, то и вакханствуютъ, и являются одержимыми, будто вакханки, которыя, когда бываютъ одержимы, черпаютъ изъ рѣкъ медъ и молоко, пришедши же въ себя, этого не могутъ. Вѣдь душа творцовъ мелоса дѣлаетъ то, что они говорятъ; а говорятъ намъ поэты именно то, что свои мелосы B. почерпаютъ изъ источниковъ, текущихъ медомъ въ какихъ-то садахъ и на лугахъ музъ, и несутъ ихъ намъ какъ пчелы, летая подобно имъ. И это справедливо; потому что поэтъ есть вещь легкая, летучая и священная: онъ не прежде можетъ произвесть что-либо, какъ сдѣлавшись вдохновеннымъ и изступленнымъ, когда въ немъ нѣтъ уже ума; а пока это стяжаніе есть, каждый человѣкъ безсиленъ въ творчествѣ и въ C. изліяніи провѣщаній. Итакъ, кто говоритъ много прекраснаго о предметахъ, какъ ты, тотъ водится не искуствомъ: всякій можетъ хорошо творить по божественному жребію — и творить только то, къ чему кого возбуждаетъ муза, — одинъ диѳирамвы, другой — стихотворныя похвалы, иной — плясовыя стихотворенія, тотъ — эпосы, этотъ — ямвы[1]. Въ противномъ же слу-

    Hunc homines lapidem mirantur: quippe catenam
    Saepe ex annulis reddis pendentibus ex se.
    Quinque etenim licet interdum pluresque videre
    Ordine demisso levibus jactarier auris,
    Unus ubi ex uno dependet subter adhaerens,
    Ex alioque alius lapidis vim vinclaque noscit.

  1. Между различными родами поэтическихъ произведеній Платонъ помѣщаетъ: 1, диѳирамвы: это — стихотворенія въ честь Вакха, плоды фантазіи изступленной и кипучей, но притомъ всегда веселой и торжественной; 2, ἐγκώμια, или похвальныя оды, посвящавшіяся знаменитымъ мужамъ, оказавшимъ какія-нибудь услуги отечеству; 3, ὑπορχήματα, или стихотво-
Тот же текст в современной орфографии

всех их зависит от того камня. Так-то муза сама творит людей вдохновенными; а чрез этих вдохновенных составляется уже цепь из других восторженников. Ведь все добрые творцы поэм пишут прекрасные стихотворения, водясь не искусством, а вдохновением и одержанием. То же 534. и добрые творцы мелоса. Как кориванты пляшут не в своем уме; так и творцы мелоса пишут эти прекрасные мелосы не в своем уме: но лишь только напали на гармонию и размер, то и вакханствуют, и являются одержимыми, будто вакханки, которые, когда бывают одержимы, черпают из рек мед и молоко, пришедши же в себя, этого не могут. Ведь душа творцов мелоса делает то, что они говорят; а говорят нам поэты именно то, что свои мелосы B. почерпают из источников, текущих медом в каких-то садах и на лугах муз, и несут их нам как пчелы, летая подобно им. И это справедливо; потому что поэт есть вещь легкая, летучая и священная: он не прежде может произвесть что-либо, как сделавшись вдохновенным и исступленным, когда в нём нет уже ума; а пока это стяжание есть, каждый человек бессилен в творчестве и в C. излиянии провещаний. Итак, кто говорит много прекрасного о предметах, как ты, тот водится не искусством: всякий может хорошо творить по божественному жребию — и творить только то, к чему кого возбуждает муза, — один дифирамвы, другой — стихотворные похвалы, иной — плясовые стихотворения, тот — эпосы, этот — ямвы[1]. В противном же слу-

————————————

    Hunc homines lapidem mirantur: quippe catenam
    Saepe ex annulis reddis pendentibus ex se.
    Quinque etenim licet interdum pluresque videre
    Ordine demisso levibus jactarier auris,
    Unus ubi ex uno dependet subter adhaerens,
    Ex alioque alius lapidis vim vinclaque noscit.

  1. Между различными родами поэтических произведений Платон помещает: 1, дифирамвы: это — стихотворения в честь Вакха, плоды фантазии исступленной и кипучей, но притом всегда веселой и торжественной; 2, ἐγκώμια, или похвальные оды, посвящавшиеся знаменитым мужам, оказавшим какие-нибудь услуги отечеству; 3, ὑπορχήματα, или стихотво-