Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 5, 1879.pdf/114

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана
107
ФИЛЕБЪ.


Прот. Какой же иначе?

Сокр. И если бы послѣ того онъ, какъ бы въ отвѣтъ себѣ сказалъ, что это — человѣкъ, то не наугадъ ли сказалъ бы?E.

Прот. Ужъ конечно.

Сокр. А подошедши потомъ ближе къ предмету, не прибавилъ ли бы, что это — статуя, произведеніе какихъ-то пастуховъ[1]?

Прот. И очень-таки.

Сокр. Но пусть бы кто нибудь былъ съ нимъ, и, что говорилъ онъ самъ въ себѣ, пусть то самое высказывалъ бы этому присутствующему открытымъ словомъ: тогда, какъ онъ высказывалъ бы это, рѣчь его не была ли бы тѣмъ, что прежде называли мы мнѣніемъ?

Прот. Чѣмъ же иначе?

Сокр. А когда былъ бы онъ одинъ и о томъ же размышлялъ бы самъ съ собою, тогда провелъ бы въ этомъ иной разъ и много времени.

Прот. Конечно, такъ.

Сокр. Что же? Относительно этихъ явленій представляется ли тебѣ то, что̀ мнѣ?

Прот. Что такое?

Сокр. Мнѣ кажется, что наша душа походитъ тогда на какую-то книгу.

Прот. Какъ?

Сокр. Память, какъ скоро она приходитъ къ тожеству 39. съ ощущеніями, и находящіяся въ связи съ ними впечат-

  1. Статуи, ἀγάλματα, были изображенія, поставляемыя въ поляхъ и на лугахъ, въ честь боговъ, какъ памятники какихъ нибудь частныхъ событій. Онѣ дѣлаемы были изъ дерева, камня, глины и изъ другихъ подобныхъ веществъ. Этимологію и употребленіе слова ἄγαλμα подробно объясняетъ Ruhnkеn, p. 3: Ἄγαλμα отъ ἀγάλλειν — nitidum reddere, aliquid exornare. Отсюда — Svidas: ἀγάλματα· πάντα τὰ κόσμου τινος μετέχοντα. Homer: βασιλῆι δὲ κεῖται ἄγαλμα. Pindarus: τ`ν ἐπὶ τάφου ςήλην οὕτω καλεῖ. Eustath: τοὺς ἀστέρας dixit ἀγάλματα νυκτός. Charito, Lib. 1, p. 1: Καλλιῤῥόην, θαυμαστὸν τι χρῆμα παρθένου, καὶ ἄγαλμα τῆς ὅλης Σικελίας. Сравн. Platon, Menon, p, 23 E; Phileb. p. 83 E; Charm. p. 236 A.
Тот же текст в современной орфографии


Прот. Какой же иначе?

Сокр. И если бы после того он, как бы в ответ себе сказал, что это — человек, то не наугад ли сказал бы?E.

Прот. Уж конечно.

Сокр. А подошедши потом ближе к предмету, не прибавил ли бы, что это — статуя, произведение каких-то пастухов[1]?

Прот. И очень-таки.

Сокр. Но пусть бы кто-нибудь был с ним, и, что говорил он сам в себе, пусть то самое высказывал бы этому присутствующему открытым словом: тогда, как он высказывал бы это, речь его не была ли бы тем, что прежде называли мы мнением?

Прот. Чем же иначе?

Сокр. А когда был бы он один и о том же размышлял бы сам с собою, тогда провел бы в этом иной раз и много времени.

Прот. Конечно, так.

Сокр. Что же? Относительно этих явлений представляется ли тебе то, что̀ мне?

Прот. Что такое?

Сокр. Мне кажется, что наша душа походит тогда на какую-то книгу.

Прот. Как?

Сокр. Память, как скоро она приходит к тожеству 39. с ощущениями, и находящиеся в связи с ними впечат-

——————

  1. Статуи, ἀγάλματα, были изображения, поставляемые в полях и на лугах, в честь богов, как памятники каких-нибудь частных событий. Они делаемы были из дерева, камня, глины и из других подобных веществ. Этимологию и употребление слова ἄγαλμα подробно объясняет Ruhnkеn, p. 3: Ἄγαλμα от ἀγάλλειν — nitidum reddere, aliquid exornare. Отсюда — Svidas: ἀγάλματα· πάντα τὰ κόσμου τινος μετέχοντα. Homer: βασιλῆι δὲ κεῖται ἄγαλμα. Pindarus: τ`ν ἐπὶ τάφου ςήλην οὕτω καλεῖ. Eustath: τοὺς ἀστέρας dixit ἀγάλματα νυκτός. Charito, Lib. 1, p. 1: Καλλιῤῥόην, θαυμαστὸν τι χρῆμα παρθένου, καὶ ἄγαλμα τῆς ὅλης Σικελίας. Сравн. Platon, Menon, p, 23 E; Phileb. p. 83 E; Charm. p. 236 A.