Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 6, 1879.pdf/400

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница выверена
395
ТИМЕЙ.

бы, т. е., огонь относился къ воздуху, какъ воздухъ къ водѣ, и воздухъ къ водѣ, какъ вода къ землѣ, — и такимъ образомъ связалъ ихъ и построилъ видимое и осязаемое небо. Вотъ для чего тѣло космоса рождено изъ этихъ, и C. такихъ именно по качеству, и четырехъ по числу, началъ, съ пропорціональною между ними связью, и отсюда-то получило оно свой согласный строй; такъ что, пришедши къ тожеству само съ собою, оно не можетъ быть разрѣшено никѣмъ другимъ, кромѣ того, кто связалъ его.

Составъ космоса принялъ въ себя каждую изъ этихъ четырехъ стихій въ ихъ цѣлости. Составитель составилъ его именно изъ всего огня, воды, воздуха и земли, не оставивъ внѣ его ни одной частицы или силы чего-либо, — въ той мысли, во первыхъ, чтобы цѣлое было животнымъ D. особенно совершеннымъ, по совершенству частей, и, кромѣ 33. того, единымъ, за отсутствіемъ остатковъ, изъ которыхъ могло бы образоваться другое такое же; затѣмъ, — чтобы оно не старѣло и не болѣло, ибо зналъ, что жаръ и холодъ, и все, имѣющее великую силу, когда находится извнѣ и приражается неблаговременно, разрѣшаетъ тѣла на ихъ составныя части и, приводя болѣзни и старость, заставляетъ ихъ гибнуть. По этой-то причинѣ и на такомъ основаніи создалъ онъ космосъ однимъ цѣлымъ изъ всѣхъ вмѣстѣ цѣлостей, — цѣлымъ совершеннымъ, не старѣющимся и не болѣющимъ. И образъ также далъ ему приличный и B. сродный. Животному, имѣющему вмѣщать въ себѣ всѣхъ животныхъ, приличенъ именно такой образъ, который бы обнималъ собою всѣ, какіе есть, образы. Потому и его сдѣлалъ шаровиднымъ, закругленнымъ, съ равнымъ повсюду протяженіемъ отъ средоточія къ оконечностямъ, — далъ ему образъ изъ всѣхъ самый совершенный и наиболѣе себѣ подобный, полагая, что подобное въ тысячу разъ прекраснѣе неподобнаго. Съ внѣшней же стороны сдѣлалъ его C. круго̀мъ, по многимъ причинамъ, совершенно гладкимъ. Вѣдь ему не нужно было ни глазъ, потому что внѣ его

Тот же текст в современной орфографии

бы, т. е., огонь относился к воздуху, как воздух к воде, и воздух к воде, как вода к земле, — и таким образом связал их и построил видимое и осязаемое небо. Вот для чего тело космоса рождено из этих, и C. таких именно по качеству, и четырех по числу, начал, с пропорциональною между ними связью, и отсюда-то получило оно свой согласный строй; так что, пришедши к тожеству само с собою, оно не может быть разрешено никем другим, кроме того, кто связал его.

Состав космоса принял в себя каждую из этих четырех стихий в их целости. Составитель составил его именно из всего огня, воды, воздуха и земли, не оставив вне его ни одной частицы или силы чего-либо, — в той мысли, во-первых, чтобы целое было животным D. особенно совершенным, по совершенству частей, и, кроме 33. того, единым, за отсутствием остатков, из которых могло бы образоваться другое такое же; затем, — чтобы оно не старело и не болело, ибо знал, что жар и холод, и всё, имеющее великую силу, когда находится извне и приражается неблаговременно, разрешает тела на их составные части и, приводя болезни и старость, заставляет их гибнуть. По этой-то причине и на таком основании создал он космос одним целым из всех вместе целостей, — целым совершенным, не стареющимся и не болеющим. И образ также дал ему приличный и B. сродный. Животному, имеющему вмещать в себе всех животных, приличен именно такой образ, который бы обнимал собою все, какие есть, образы. Потому и его сделал шаровидным, закругленным, с равным повсюду протяжением от средоточия к оконечностям, — дал ему образ из всех самый совершенный и наиболее себе подобный, полагая, что подобное в тысячу раз прекраснее неподобного. С внешней же стороны сделал его C. круго̀м, по многим причинам, совершенно гладким. Ведь ему не нужно было ни глаз, потому что вне его