Страница:Стихотворения (Прешерн, Корш, 1901).djvu/208

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана



Глосса


Глупъ, кто риѳмы подбираетъ;
Смѣхъ на этого болвана!
Вѣчно жертва онъ обмана,
Голъ живетъ и умираетъ.


Что мы слышимъ о Гомерѣ?
Онъ терпѣлъ подъ старость голодъ;
Зналъ Овидій въ Понтѣ холодъ.
На любомъ провѣрь примѣрѣ:
Намъ свидѣтель Алигьери,
Какъ судьба пѣвцовъ караетъ;
Всякій, кто стихи мараетъ,
Пусть припомнитъ о наградѣ
Донъ-Кихоту, Лузіадѣ…[1]
Глупъ, кто риѳмы подбираетъ.

  1. Гомера древніе представляли себѣ слѣпцомъ, снискивавшимъ свое пропитаніе пѣснями. Овидій былъ сосланъ Августомъ въ страну дикихъ гетовъ, на югъ отъ Дуная, близъ Понта (Чернаго моря), гдѣ климатъ гораздо суровѣе, чѣмъ въ Италіи. Данте Алигьери испыталъ въ жизни много горя, какъ и авторы «Донъ-Кихота» и «Лузіады», Сервантесъ и Камоэнсъ.
Тот же текст в современной орфографии
Глосса


Глуп, кто рифмы подбирает;
Смех на этого болвана!
Вечно жертва он обмана,
Гол живёт и умирает.


Что мы слышим о Гомере?
Он терпел под старость голод;
Знал Овидий в Понте холод.
На любом проверь примере:
Нам свидетель Алигьери,
Как судьба певцов карает;
Всякий, кто стихи марает,
Пусть припомнит о награде
Дон-Кихоту, Лузиаде…[1]
Глуп, кто рифмы подбирает.

  1. Гомера древние представляли себе слепцом, снискивавшим своё пропитание песнями. Овидий был сослан Августом в страну диких гетов, на юг от Дуная, близ Понта (Черного моря), где климат гораздо суровее, чем в Италии. Данте Алигьери испытал в жизни много горя, как и авторы «Дон-Кихота» и «Лузиады», Сервантес и Камоэнс.