Страница:Сумароков. ПСС 1787. Часть 8.djvu/68

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


Что здѣлалось тебѣ, спросила у нево.
Онъ ей отвѣтствуетъ, томимый: ни чево.
За что толико вдругъ ты сталъ ко мнѣ превратенъ?
Холодный твой отвѣтъ мнѣ очень не приятенъ.
45 Когда ты мнѣ такой вчера дала ударъ;
Чево инова ждать? на что тебѣ мой жаръ?
Мѣчта тебя о мнѣ премѣной ужасала;
Вчерашній вѣчеръ я передъ тобой плясала,
И пѣла пѣсню ту, сложилъ котору ты,
50 Я съ ласкою брала изъ рукъ твоихъ цвѣты:
Ждала горячности я вмѣсто зла морозу:
Приткнула ко груди тобою данну розу:
Взираю на нее въ кувшинчикѣ храня:
Нарциссы всѣ твои въ стаканѣ у меня,
55 И ни одинъ изъ нихъ еще не увядаетъ:
А ужъ твоя любовь къ пастушкѣ пропадаетъ:
Не мнила я, чтобъ такъ любовь кратка была.
И что бъ еще кратчай она цвѣтка цвѣла.
Какую я тебѣ содѣлала обиду?
60 Не только, что бъ досадъ; ихъ не было и виду.
А, а! дозналась я: перо--конечно такъ?
Что то досадно мнѣ, признаетъ чаю всякъ.
Но естьли предъ тобой я въ етомъ провинилась;
Такъ съ Атисомъ за то довольно я бранилась:
65 И отняла перо; возьми ево теперь:
А впредь такимъ пустымъ химерамъ ты не вѣрь;
Сердиться на людей всегда потребно съ толкомъ:
Не рѣдко кажется въ дали собака волкомъ,
Соколъ вороною, ворона соколомъ,
70 И малая овца коровой иль воломъ.
При всѣхъ ли людяхъ мнѣ ко брани подвизаться?
И что тебя люблю всемирно ль оказаться?
Пускай не вѣдаетъ о насъ того ни кто,
Доколѣ надобно, чтобъ было тайно то.

Тот же текст в современной орфографии

Что зделалось тебе, спросила у нево.
Он ей ответствует, томимый: ни чево.
За что толико вдруг ты стал ко мне превратен?
Холодный твой ответ мне очень неприятен.
45 Когда ты мне такой вчера дала удар;
Чево инова ждать? на что тебе мой жар?
Мечта тебя о мне пременой ужасала;
Вчерашний вечер я перед тобой плясала,
И пела песню ту, сложил котору ты,
50 Я с ласкою брала из рук твоих цветы:
Ждала горячности я вместо зла морозу:
Приткнула ко груди тобою данну розу:
Взираю на нее в кувшинчике храня:
Нарциссы все твои в стакане у меня,
55 И ни один из них еще не увядает:
А уж твоя любовь к пастушке пропадает:
Не мнила я, чтоб так любовь кратка была.
И что б еще кратчай она цветка цвела.
Какую я тебе соделала обиду?
60 Не только, что б досад; их не было и виду.
А, а! дозналась я: перо--конечно так?
Что то досадно мне, признает чаю всяк.
Но естьли пред тобой я в етом провинилась;
Так с Атисом за то довольно я бранилась:
65 И отняла перо; возьми ево теперь:
А впредь таким пустым химерам ты не верь;
Сердиться на людей всегда потребно с толком:
Нередко кажется вдали собака волком,
Сокол вороною, ворона соколом,
70 И малая овца коровой иль волом.
При всех ли людях мне ко брани подвизаться?
И что тебя люблю всемирно ль оказаться?
Пускай не ведает о нас того никто,
Доколе надобно, чтоб было тайно то.