"Прекрасно ты понялъ; именно ото я разумѣю/'
— Конечно, одно на другое — -непохоже.
"И какъ одно на другое непохоже, такъ и одно представляетъ нѣчто совершенно особое отъ другого?"
— Да
"И о спящемъ Сократѣ и обо всемъ другомъ, на что мы раньше указывали, ты будешь утверждать то же самое?"
— Да
"И каждое "активное," когда прикоснется къ здоровому Сократу, подѣйствуетъ на меня, какъ на нѣчто совершенно особое отъ вольнаго Сократа
— Понятно.
"А потому я, какъ пассивное начало, а то, какъ активное, должны и произвести каждый разъ нѣчто совершенно особое?“
— Какъ же.
"И когда я здоровый пью вино, то оно кажется мнѣ пріятнымъ и сладкимъ?"
— Да.
"И, согласно съ преждесказаннымъ, активное и пассивное начало зародили сладость и соотвѣтствующее ей ощущеніе; и эта сладость и это соотвѣтствующее ей ощущеніе, зародившись, тотчасъ несутся по промежуточному пространству, причемъ ощущеніе, относясь къ пассивному началу, дѣлаетъ ощущающимъ языкъ, и сладость, относясь къ вину и "наполвяя" его, производитъ то, что здоровому языку "кажется" — а слѣдовательно и "существуетъ" для него, — самое вино сладкимъ?"
— Совершенно такъ мы говорили и раньше.
"А когда вино прикоснется къ больному Сократу, то, во-первыхъ, оно, въ сущности, прикоснется къ кому-то другому, чѣмъ прежде, такъ какъ я уже сталъ непохожъ на себя?"
— Да.
"Во-вторыхъ, другое и зародятъ — съ одной стороны больной Сократъ, а съ другой — питье вина, а именно: по отношенію въ языку они зародятъ ощущеніе горечи, а по отно-
"Прекрасно ты понял; именно ото я разумею/'
— Конечно, одно на другое — -непохоже.
"И как одно на другое непохоже, так и одно представляет нечто совершенно особое от другого?"
— Да
"И о спящем Сократе и обо всём другом, на что мы раньше указывали, ты будешь утверждать то же самое?"
— Да
"И каждое "активное," когда прикоснется к здоровому Сократу, подействует на меня, как на нечто совершенно особое от вольного Сократа
— Понятно.
"А потому я, как пассивное начало, а то, как активное, должны и произвести каждый раз нечто совершенно особое?“
— Как же.
"И когда я здоровый пью вино, то оно кажется мне приятным и сладким?"
— Да.
"И, согласно с преждесказанным, активное и пассивное начало зародили сладость и соответствующее ей ощущение; и эта сладость и это соответствующее ей ощущение, зародившись, тотчас несутся по промежуточному пространству, причем ощущение, относясь к пассивному началу, делает ощущающим язык, и сладость, относясь к вину и "наполвяя" его, производит то, что здоровому языку "кажется" — а следовательно и "существует" для него, — самое вино сладким?"
— Совершенно так мы говорили и раньше.
"А когда вино прикоснется к больному Сократу, то, во-первых, оно, в сущности, прикоснется к кому-то другому, чем прежде, так как я уже стал непохож на себя?"
— Да.
"Во-вторых, другое и зародят — с одной стороны больной Сократ, а с другой — питье вина, а именно: по отношению в языку они зародят ощущение горечи, а по отно-