Страница:Теэтет (Платон, Добиаш).pdf/80

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана
75

"Стало быть, не въ ощущеніяхъ заключается знаніе, а въ соображеніяхъ о нихъ, такъ какъ бытіе, а слѣдовательно, и правда, постигается не этими ощущеніями, а соображеніями о нихъ?"

— Да.

"И назовешь ли ты первое тождественнымъ со вторымъ при такой громадной разницѣ?"

— Нѣтъ.

"А какое общее выраженіе мы поставимъ вмѣсто видѣть, слышать, обонять, зябнутъ, и т. д.?".

— "Ощущать"; нѣтъ другого выраженія.

"Стало быть, все это ты называешь ощущеніями?".

— Да.

"И всему этому неприсуще постигать правду, такъ какъ неприсуще постигать и "бытіе"?

— Нѣтъ, неприсуще.

"Стало быть, не одно и то же — ощущеніе и знаніе?.

— Нѣтъ. И теперь болѣе, чѣмъ когда-либо, стало яснымъ, что знаніе не есть ощущеніе.

"Но не изъ-за этого мы вели разговоръ, чтобы узнать, что не есть знаніе, а чтобы узнать, что оно есть. Все-же, однако, мы настолько подвинулись, что знаніе будемъ искать не въ ощущеніяхъ, а въ томъ словѣ, которое приложимо къ душѣ, когда она сама занята вопросомъ о "существующемъ"[1].

— Это слово, Сократъ, по моему — именно слово "рѣшать".

"И это правильное слово, любезнѣйшій. Теперь ты, кинувъ все, что говорилось раньше, подумай опять сначала, не виднѣе ли тебѣ будетъ дѣло, послѣ того какъ ты подвинулся такъ далеко. Итакъ, скажи опять, что такое знаніе?".

— Сказать, что всякое рѣшеніе есть знаніе, нельзя, такъ какъ бываютъ и ложныя рѣшенія. Повидимому, знаніе есть пр вилъное рѣшеніе, и это ты теперь прими за мой отвѣтъ. Если, по ходу бесѣды, знаніе окажется не тѣмъ, чѣмъ оно кажется мнѣ теперь, тогда постараемся дать другой отвѣтъ.

  1. т. е, когда она "соображаетъ“.
Тот же текст в современной орфографии

"Стало быть, не в ощущениях заключается знание, а в соображениях о них, так как бытие, а следовательно, и правда, постигается не этими ощущениями, а соображениями о них?"

— Да.

"И назовешь ли ты первое тождественным со вторым при такой громадной разнице?"

— Нет.

"А какое общее выражение мы поставим вместо видеть, слышать, обонять, зябнут, и т. д.?".

— "Ощущать"; нет другого выражения.

"Стало быть, всё это ты называешь ощущениями?".

— Да.

"И всему этому неприсуще постигать правду, так как неприсуще постигать и "бытие"?

— Нет, неприсуще.

"Стало быть, не одно и то же — ощущение и знание?.

— Нет. И теперь более, чем когда-либо, стало ясным, что знание не есть ощущение.

"Но не из-за этого мы вели разговор, чтобы узнать, что не есть знание, а чтобы узнать, что оно есть. Всё же, однако, мы настолько подвинулись, что знание будем искать не в ощущениях, а в том слове, которое приложимо к душе, когда она сама занята вопросом о "существующем"[1].

— Это слово, Сократ, по моему — именно слово "решать".

"И это правильное слово, любезнейший. Теперь ты, кинув всё, что говорилось раньше, подумай опять сначала, не виднее ли тебе будет дело, после того как ты подвинулся так далеко. Итак, скажи опять, что такое знание?".

— Сказать, что всякое решение есть знание, нельзя, так как бывают и ложные решения. По-видимому, знание есть пр вилъное решение, и это ты теперь прими за мой ответ. Если, по ходу беседы, знание окажется не тем, чем оно кажется мне теперь, тогда постараемся дать другой ответ.

  1. т. е, когда она "соображает“.