Страница:Толковый словарь. Том 4 (Даль 1909).djvu/98

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана
187188
— .
 см. складной]. Складуха яг. пск. мѣсто складки товара; || складчина. Складчатое платье, борпстое иди моршпево́е. Парт скли́дчйвые, всегда готовые на складку, или на складчину. Татарскій языкъ не складнѣе, а складчивѣе нашею, проще, обороты легче складываются. Складчикъ [м.], —чица [ж.] участникъ въ складчинѣ, внесшій свою долю въ общую складку, пайщикъ, дольщикъ. Складчикъ [—и к и́, м.], складчи́на [ж.] складающій что-либо; кто сваливаетъ возъ куда-либо; кто складываетъ товаръ или кто укладываетъ полѣпницу ипр. Складчи́на ж., склади́ны мл. вят., вносъ многими по паю, по долѣ, деньгами или припасами, для общей торговли, для промысла, для общаго пользованья, или для сбора, общими силами, суммы. Гвоздари стрбятъ кузню и держатъ уголь складчиной, а работаютъ каждый свое желѣзо и на своемъ горну; весьма полезный обычай: каждый, завидуя товарищамъ, кои жгутъ братскій уголь, и самъ старается сягечь его побольше, т. е. больше работать. Мы складчиной выстроили домъ погорѣлому. Складчйной пиво варить, ссыпчшюй, братчпной, всякій приноситъ часть припасовъ. Съ нимъ пива (складчиною) не сваришь, а сваришь, такъ не разопьешь, сварливъ. Съ нимъ чортъ (складчиною) пиво варилъ, да отъ солоду (своего) отказался! Они складчиной торгуютъ. Мы его складчиной посѣкли. Въ складчинѣ торгъ — не барыши. Коли братчина, такъ и складчина, все общее. С к л а д ч и́ н к а [ж. ] ссыпчинка, или нашъ пикникъ. Хороша складчйнка на пиво (а не въ торгу). Складчи́нныя деньги. Складчиновые промыслы. [Снладчи́ца см. складчикъ]. Складъ м. дѣйсгв. по знач. гл. [скласть]. || Складъ, мѣсто, гдѣ что-лпбо складывается; || вещп, товаръ, сложенный гдѣ-либо въ запасъ, на сохраненье; || стар. сходбище, собранье? кажется складчина, пиръ по складкѣ. Складовъ пировыхъ не твори. || Стар. зап. договоръ, условіе, сдѣлка, обоюдное согласіе. А тотъ складъ держати на обѣ стороны у Полоцку и въ Ризѣ. || Складъ, сложенье, стать, строй, ростъ и соразмѣрность, общность состава и соотношенье частей, статность. Конь складомъ хорошъ, или статью, статямп. Крестьянскій складъ нашъ плечистый; посадскій — пузастый; дворянскій — поджарый; поповскій — узкозадый; приказный — крюковатыи. хХорошъ складомъ, да не крѣпокъ задомъ, человѣкъ видный, ио ненадежный. Не того складу онъ человѣкъ, нравственно не таковъ. Лошадь хороша бываетъ складомъ, а корова (а быкъ) стягомъ. || Строй, стройность, связь, смыслъ или толкъ въ рѣчи. Красно говоритъ, а складу мало, толку. Ни складу, ни ладу. Словъ много, да складу нѣтъ. Въ головѣ нѣтъ складу. Складъ тутъ можетъ означать и слогъ рѣчи, и ходъ мыслей, грамматическій и логическій складъ. Складъ дороже пѣсни, напѣва. || То же, гов. о музыкѣ, послѣдовательность звуковъ, образующихъ напѣвъ. Строй лучше пѣсни, стройность, складность звуковъ; складъ лучше пѣсни, смыслъ словъ. || Складъ или слогъ, часть, раздѣлъ ело́ва, гдѣ входптъ одна гласная буква, дающая сплу произнести складъ, слогъ. Читать по складамъ, пртсплжп. по вер хамъ или по толкамъ. Кто по толкамъ, а кто по складамъ. Безъ складу по складамъ, безъ толку по толкамъ. || Складка, сборъ или общій вносъ чего-либо. У насъ складъ идетъ на выкупъ должника. [Складъ ума см. складка]. Складыванье ср. дл. дѣйств. по знач. гл. [складывать]. Скли́дыватель [м.], —ниц,а [ж.] складающій что-либо; кто сваливаетъ возъ куда-либо; кто складываетъ товаръ или кто укладываетъ полѣниицу ипр. [Скли́дывать, —ся см. скласть]. Складь и снли́дица [ж.] стать, стройность, красота; || порядокъ, устройство. [Склады́ня ж. складчина. во.-сиб. Опд. Ср. склать].
[Скла́нивать см. склонитъ].
Скла́сть, скли́дывать или юж. зап. склади́ть; сложитъ (отъ слага́ть) что куда, свалить, собрать въ одпо, скласть ворохомъ, въ кучу, или инымъ порядкомъ. Гдѣ будемъ складывать товаръ? Складите (сложите) на пристани. Не валите дрова́ зря, а складйте (сложите) въ полѣнницу. Булыжникъ скли́денъ сажотами. Складывать деньги, складываться, дѣлать складчину. Въ прочихъ значеніяхъ на сѣв. и воет. бол. говр. сложитъ, а на югѣ и вап. скласть; вообще гдѣ говор. склада́ть, тамъ и скласть; гдѣ складывать, тамъ болѣе говр. сложитъ; даже въ нвг. ол. чаще слышно скласть. || —что, съ чего, сымать, убирать долой, опрастывать; съ кого, то же, либо || освобождать отъ чего-либо, облегчать. Склады (либо сложи) дрова съ печи, жарко, не закурились бы. Склалъ (сложилъ) ношу съ плечъ. Съ Ивана нсдоймку складываютъ, слагаютъ. Складывать вину на кого, сваливать. Складывать пиво, квасъ влгд. спускать и сливать въ бочонки, лагупы. || Отъ класть, строить камеппое: построить, выстроить, состроить (складывать и сложитъ неупотрб.). Домъ подъ о́кна склали, вышли кладкою до оконъ. Скласть трубу, лежанку. || Скласть пѣсню, сказку юж. зап. нвг. ол. сложить, сочпнить, выдумать складно или нескладно. || Свертывать, сгибать. Прачка бѣлье складываетъ. Склады хорошенько боры́, сборки, собери. Сложи, да убери платье. Листъ складенъ вчетверо, сложепъ, перегнутъ. 11—что съ чѣмъ, ариѳ. прикладывать, соединять по счоту, дѣлать сложенье, присчитывать одну цифру, величину къ другой; или составлять изъ долей одно цѣлое. Онъ только складываетъ (буквы), читаетъ по складамъ. Изъ лучинъ не скласть полѣна. Скласть, сломятъ рки; сидѣть склавши, сложа руті, безъ дѣла. —ся, быть слагаему. Дрова складываются въ полѣниицу. Это все складётся (сложітся) на свое мѣсто, уберется. Листъ складывается въ осмушку. || На счетахъ легче складывается, бзлч. || Мы складываемся, сложись, склалисъ на братское пгт. || Складется ли все сѣно на сѣновалъ? уложится, пойдетъ ли. || Лошадь не склаласъ (не сложіласъ), она ещо складывается, молода, мужаетъ, принимаетъ складъ, стати. || Скласться въ доро́гу арх. уложиться, собраться. [См. складаиъе].
Склева́ть, склёвывать, склю́нуть что, сорвать, сощипнуть клювомъ. Сойка завязь и пупочки склевываетъ, поѣдаетъ ихъ. Рыба склевала наживу съ крючка. Пѣтушокъ козявку со пня склюнулъ. || Исклевать, поклевать все. Голуби склевали кормъ, насыпька имъ ещо! —ся,. стрд.