Страница:Толковый словарь Даля (1-е издание). Часть 1 (1863).pdf/12

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана
10
 и́звинный; —ли́ческій, тоже, болѣе въ смыслѣ подобія, сходства; —ли́стый, спиртоватый, съ и́звинью. Алкоголизи́ровать что, обращать въ пыль, въ и́звинь. Алкоголиза́ція ж. дѣcтв. по гл., винное броженіе, преобразованіе вещества въ вино. Алкоголеме́тръ м. спиртомѣръ, виномѣръ; поплавокъ съ градусникомъ, показывающій отношеніе извини къ водѣ, крѣпость, въ данной смѣси; онъ основанъ на относительной (удѣльной) тяжести той и другой жидкости. См. ареометръ.
Алконо́стъ? м. сказочная райская птица, съ человѣческимъ лицомъ, изображавшаяся на нашихъ лубочныхъ картинахъ.
Алкора́нъ м. коранъ, книга мусульманскаго закона, писаная со словъ Мохамеда; крестьяне назыв. ее: татарскій про́логъ. Ваши рѣчи прямо въ Евангеліе писать, а наши и въ татарскій про́логъ не годятся. Сожигая Александрійскую книжницу, Омаръ сказалъ: «Если въ книгахъ этихъ писано то же, что въ коранѣ, то онѣ лишнія; если же писано иное, то онѣ лгутъ.»
Аллилу́іа ж. греч. црк. хвала Господу, хвалите Господа. Аллилуйя у Гурья давно тверда. Поетъ куролесу (греч. Господи помилуй), а несетъ аллилуйю. Затянувъ аллилуйю, да скорѣй за аминь, торопиться къ концу дѣла. См. также алалы́ка.
Алма́зъ ж. первый по блеску, твердости и цѣнности изъ дорогихъ (честны́хъ) камней; адамантъ, бриліантъ. Алмазъ, чистый углеродъ въ гра́нкахъ (кристалахъ), сгораетъ безъ остатка, образуя угольную кислоту. Алма́зъ названіе общее; бриліантъ, болѣе цѣнный по величинѣ и полной грани, осаживается сквозниною, безъ подложки; алмазъ, неполной грани, плоскій, бываетъ въ глухой (съ исподу) оправѣ; розе́тка, искра, самый мелкій алмазъ. Алмазъ стекольщичій, неграненый, сырой, въ оправѣ на ребро, на природную грань. Это алма́зецъ порядочный; это алма́зикъ годный; это алма́зишка дрянной; а вотъ алма́зище царскій. Алма́зъ стекольщика бѣли́тъ, не годенъ, не рѣжетъ, а только скребетъ, царапаеть. Свой глазъ алмазъ, свой призоръ. Алмазъ алмазомъ рѣжется, воръ воромъ губится, въ сыщики берутъ такого жъ вора. Твердъ (вѣренъ, до́рогъ), какъ алмазъ. Алмазъ ангельская слеза, повѣрье. Алма́зный перстень, съ алмазами;пріискъ, — блескъ. Алма́зистый, алмазови́дный, подобный ему, сходный съ нимъ. Алма́зникъ м. торгующій честны́ми каменьями. Алма́зчикъ м. бриліантщикъ, ювелиръ, кто гранитъ алмазы или оправляетъ дорогія каменья.
Ало́,[ВТ 1] окликъ съ судна или на судно: эй, слушай! У насъ впрочемъ болѣе окликаютъ именемъ судна, прибавляя на; напр. На Смоленскѣ! На Воеводѣ! или просто: На кораблѣ! На бригѣ! А оттуда отзываются: ало́ или есть, т. е. слушаемъ.
Алодіа́льный[ВТ 2] нѣм. относящійся къ ало́ду, къ полному и наслѣдному владѣнію землею; со́бный, полновладный; противоп. ленный; у насъ родонаслѣдный или вотчинный также противополагалось помѣстному, жалуемому временно, что въ новѣйшія времена названо пожизненною арендою, а помѣстное составило одно съ вотчиннымъ.
Аˊлодь? ж. арх-мез. поляна, обширная и ровная мѣстность. Алодно́е мѣсто? ровное и открытое.
Ало́е[ВТ 3] ср. ало́й м. африк. раст. Aloe, сабуръ. Ало́йный, сабуровый и сабурный, изъ него добытый или къ нему относящійся. Ало́йное-де́рево, Agallocha, изъ семьи молочаевъ; душистое, при созженіи пахнетъ роснымъ ладономъ.
Алопа́тія[ВТ 4] ж. греч. общій способъ леченія, одинъ принятый до введенія гомеопатіи; первый основанъ на положеніи: «уничтожай противное противнымъ», давай больному снадобье, производящее припадки, противоположные лечимой болѣзни; второй: «исцѣляй подобное подобнымъ», давай больному, напр. въ холодной лихорадкѣ, снадобье, которое породило бы ее же въ здоровомъ. Алопати́ческій, —ти́чный, къ ней относящійся; алопа́тъ м. —тка ж. кто держится этого ученія.
Аˊлость? ж. арх. занавѣсъ, завѣса, по́лы, по́логъ. Аˊлостить, завѣшивать, застѣнять? не одного ли корня съ гл. ласти́ть, задѣлывать щели, пазы? тогда бы должно было читать: о́ласть и оластит́ь?.
Алтаба́съ ж. персидская парча.
Алта́йскій чесно́къ, дикій мѣстный чеснокъ, Allium fistulosum altaicum —волкъ, Canis aureus, особый мѣстный видъ волка огненной шерсти, какъ красная лиса, съ мохнатымъ полѣномъ.
Алта́рь м. олта́рь, жертвеникъ, возвышеніе разнаго вида, на которомъ народы, каждый по вѣрѣ своей, приносили Богу жертву. || Въ христ. церк. возвышеніе съ приступками въ глубинѣ церкви; || въ Православной: восточная оконечность церкви, отдѣленная иконостасомъ и царскими дверьми. Свято мѣсто, алтарь. Дурака и въ алтарѣ бьютъ. Дураку и въ алтарѣ не спускаютъ. И велика барыня, а въ алтарь не лѣзь. Книга-то книга, слово-то слово! Натка, пономарь, унеси ее въ алтарь, о малограмотномъ попѣ. Алтарный, къ нему принадлежащій, относящ.
Алте́й м. растеніе Althea officinalis, изъ сем. проскурняковыхъ; слизь-трава, просвирнякъ, проскурнякъ, просвирка, калачики (отъ подобія сѣменныхъ головокъ его), собачья-рожа.
Алты́нъ м. татарс. (золото? шесть?) бывшая серебр. монета въ 6 денегъ или въ 3 копейки. Названіе пятиалтынный осталось донынѣ; грошъ, деньга, полушка или пуль исчезли, какъ алтынъ, и поминаются почти только въ поговоркахъ, какъ древніе ку́ны и мо́рдки, напр. Заморемъ телушка полушка, да рубль перевозу; За полъ-ушка́ ни полуполу́шки (скороговорка). Солдату три деньги въ день, куда хочешь, туда ихъ и дѣнь. У Пикула ни пула. Нужда куны родитъ; Не дамъ ни мордки: За эту бородку давали двѣ новгородки, да третью ладожанку ипр. Но мѣстами счетъ на алтыны еще сохранился, особ. между бабами; поминаютъ алтыны и въ поговоркахъ. У него алты́ннаго за грошъ не уторгуешь. У него каждая копейка алтыннымъ гвоздемъ прибита. Онъ съ алтыннымъ подъ полтину подъѣзжаетъ. По-латыни, два алтына, а по-русски, шесть копеекъ, отв. бестолковому. Жалѣть алтына — отдать полтину, т. е. больше убытка будетъ. Не пожалѣть за рубль алтына, не придетъ рубль, такъ придетъ полтина. Алтыномъ постановка спора́, безъ денегъ не обзаведешься. Отъ ку́ма алтынъ, отъ кумы́ полотно, на крестинахъ. Съ алтыномъ воюютъ, безъ алтына горюютъ. Потерялъ Мартынъ отцовъ алтынъ. Это алтынное дѣло. На алтынъ да на грошъ не много утрешь, или съѣшь. Счастья алтыномъ не купишь. Алтынъ Мартыну — ни сапогъ подшить, ни скоба подковать. Съ алтыномъ — сиди подъ тыномъ, притаись. Не сто́итъ алтына, а тянется за полтиной. Алтынная кошка полтинную часть тянетъ. На три алтына торгу, а на пять долгу. На алтынъ товару, а на рубль раструски. Продалъ на деньгу, проѣлъ на алтынъ. Возьми сорокъ алтынъ: «Сорочи не сорочи, а меньше рубля не отдамъ», дразнятъ безтолковыхъ торговокъ за счетъ со́роками да алтынами. Алтыннаго вора вѣшаютъ, полтиннаго чествуютъ. Пить бы на полтину, да нѣтъ ни алтына. Счастье — бѣдному алтынъ, богатому миліонъ. Этотъ алтынъ не того рубля. Хорошъ богатырь: пьянъ съ вина на алтынъ. Лучше на гривну убытку, чѣмъ на алтынъ стыда. Алты́нникъ м. алтынная монета, нынѣ копейка србр.; алтынникъ м. —ница ж. алты́нщикъ м. -щица ж. скупецъ, скряга, крохоборъ; || корыстникъ, мелочной и низкій взяточникъ. Подъячій, съ приписью: урывай-алтынникъ.