Страница:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 1 (1880).pdf/441

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана
351
Га́лда — галопи́ровать.


Галей м. собир. арх-кем. недошлая, безыкорная сельдь, а иногда и др. рыба.

Гале́къ м. арх. (голикъ?) шестъ, колъ, употребляемый въ земляныхъ работахъ, для отбивки вервіемъ, т. е. для означенія черты́.

Га́ленокъ м. съ англ. мѣра жидкостей, перешедшая къ намъ черезъ порты или гавани: полосьмухи, полштофа, полкружки, бутылка; || мск.-бог. боченочекъ, баклажка. Галенокъ чаю, въ харчевнѣ порція, дача, мск. па́ра.

Гале́ра ж. вышедшѣе изъ обычая мореходное судно, парусное и гребное, величиною иногда до нынешнихъ бриговъ; въ каждое весло садилось по нѣскольку человѣкъ, нерѣдко невольниковъ, или каторжниковъ, почему ссылка на галеры знач. ссылка въ каторгу. || Суда или барки, по Днестру, понынѣ иногда зовутся галерами; это неуклюжіе, плоскодонные дощаники, до 12 саж. длины, служащіе и паромами. Гале́рный, къ галерамъ относящійся. Галерная печь, горн. перегоночная, изъ которой по бокамъ выходитъ цѣлый рядъ трубъ, какъ галерные ве́сла, а къ нимъ примыкаютъ пріемники. Галіо́та ж. стар. малая галера Средиземнаго моря. Галіо́тъ м. купецкое небольшое судно, прибрежный галіотъ, двухмачтовый и острокильный; рѣчной (ладожскій, мариинскій), одномачтовый, поднимаетъ до 12 тысячъ пудов. Галіо́тный, до галіота относящійся. Галіо́тчикъ м. хозяинъ или шкиперъ галіота. Галеа́съ, галія́съ стар. большая галера. Галіо́нъ м. испанское судно, служащее напр. для доставки золота изъ Америки. Галере́я, (галлере́я) ж. длинный ходъ вдоль или вокругъ зданія, по землѣ или на столбахъ, крытый или нѣтъ, отличающійся отъ коридора, или переходовъ тѣмъ, что не заключается въ двухъ стѣнахъ. || Помостъ съ перилами. || Мѣста́ въ театрѣ надъ ложами, или навѣсъ со скамьями, для зрелища. || Длинная комната или рядъ покоевъ, для помѣщенія собранія какихъ-либо замѣчательныхъ предметовъ, напр. картинъ. || морс. обходы по бортамъ корабля, внутри, на кубрикѣ, для осмотра течи и поврежденій. || Балконъ или площадка съ перилами на кормѣ, у капитанской каюты; кормовая часть каюты этой. || Подземные боковые ходы въ рудникахъ и при осадныхъ работах. Галере́йный, до галерея въ разныхъ знач. относящ.

Га́лечникъ, см. галька.

Галиво́нская речь, языкъ, говоръ, кстр. влд. офенскій, афенскій, ламанскій, аламанскій, кал. ряз. кантюжный; см. афеня.

Галиматія́ ж. фрнц. бестолковщина, чепуха, вздоръ, безсвязица, безсмы́слица, нисени́тница. Галимате́йный, вздорный, пустой. Галимате́йщикъ м. галиматейщица ж. пустословъ, вздорный болтунъ, говорящій безсмыслицу. Эку галиматью занесъ!

Га́лить вят. га́довать, блѣвать, рвать, тошнить, тянуть съ души́. Его га́лит. Болѣе говор. о грудныхъ младенцахъ. || Га́лить или галле́ть или гали́ть сѣв. галега́ть зап. галя́ндать сѣв. ол. шалить, проказить, дурить, шутить, смѣшить: или зубоскалить, смѣяться. || Арх. лягаться? || Га́лить сиб. подавать мячъ или шаръ въ игрѣ, ги́лить. —ся надъ кѣмъ, сѣв. изгаляться, смѣяться, насмѣхаться, издѣваться. || Нвг. пск. ниж. орл. пялить глаза́, глазѣть, смотрѣть, дивиться или любоваться, засматриваться. На красавицу люди га́лятся. || Га́лить младенца, орл. дать полежать несвитому; онъ галится, тянется и подаетъ голос. Га́леніе ср. нвг. ярс. прм. смѣхъ, насмѣшка, насмѣшничество. То-то будетъ га́ленія! Галя́й пск. кто галится, насмѣшникъ.

Галици́змъ ж. оборотъ речи, свойственный французскому языку; нпр. Я беру свободу писать вамъ. У него собственный (свой) домъ. Галоманія, пристрастіе галома́на ко всему французскому.

Га́лка ж. га́ля, нвг. га́лица, кстр. а́нка, твр. клуша, клушка; птица вороньего рода Corvus Monedula. Пегая галка сиб. Corvus dauricus. Каменная галка сиб. птица вороньего же рода Corvus graculus. Гальё или га́лочіе ср. собир. галки; ино вообще вороньё, гайвороніе, чернь. || Галочіе сиб. галантерейный товарь? (отъ галичанъ?). Га́лчо́нокъ м. гале́нокъ, галча́ ср. галочій птенецъ, детыш. Галочій, галкѣ принадлежащій, къ ней относящ. Галь собир. астрх. галіе́, га́лочіе; такъ болѣе зовутъ стаи галокъ, воронъ, грачей вообще; вороньё, чернь. Га́лочія пряжа, растеніе Cuscuta, сорочія пряжа. || Га́лка также: горящая головня, носимая вѣтромъ на пожарѣ; || стекляной пузырь или шарикъ, особ. цвѣтной, для игрушки; || твр. обварна́я, обдирная (крупная, цѣльная) гречневая крупа? || твр. гречневая лузга, шелуха? || Влд. картежн. пики, вины, лопаты. || Ниж. костромской плотникъ, б. ч. изъ Галича. Разбросали палки на чужіе галки. Галка кротка, да палка коротка. Галка и не прытка, да палка коротка. Ждала сова галку, а выждала палку. Деньга, что голіе (галки): все въ стаю сбиваются. Галки тепла накричали. Галка и вороны, садящіе съ крикомъ передъ домомъ, а болѣе утромъ, къ худу.

Га́лманъ м. кур. тул. орл. тмб. галманьё ср. собир. бран. мужикъ, олухъ, грубіянъ, невѣжа; въ вор. такъ, обзываютъ однодворцевъ.

Галме́й м. цинковая или шпіаутеровая окись; руда кадмій, водная кремнекислая окись цинка, цинковая руда.

Га́ло ср. гибало, снарядъ для гнутія дугъ, ободьевъ и полозьевъ: въ сплоченныхъ брусьяхъ вырубенъ кругъ или погибъ бороздою; плаха, распаренная въ паровикѣ, или подъ землей, на которой разложенъ большой огонь, вкладывается въ гало и заклинивается.

Гало́биться кал. торопиться; старательно и спешно суетиться. Га́льнить? арх. торопиться работой, спешить выполнить подрядную работу наймом. Га́льно нар. спешно, жарко, пылко.

Галои́дъ м. химич. солетворъ, солеродъ, одно изъ веществъ, началъ, способныхъ заменять въ соляхъ кислородъ или кислоту: іодъ, хлоръ, бромъ ипр. Гало́идный, къ галоидамъ относящійся. Галу́ргія ж. наука о добываніи солей, какъ поваренной, такъ и другихъ; часть примененной или прикладной химіи, технологіи.

Галопъ м. фрнц. конскій скокъ, но не во всю прыть; мѣть, дыбки (см. аллюр). Курцгало́пъ, мѣть, перевалка, прыжкомъ; средній галопъ, скокъ, скокомъ, вскачь; полный галопъ, во весь опоръ, во весь духъ, во все лопатки, слань. || Гало́пъ, или галопа́дъ, особая пляска и музыка для нея. Галопи́ровать, о лошади бежать вскачь; о человѣкѣ ѣхать верхомъ вскачь: || плясать галоп. Галопи́рованіе ср. галопи́ровка ж. ѣзда вскачь.