Страница:Толковый словарь Даля (1-е издание). Часть 1 (1863).pdf/370

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница не была вычитана
368

  1. Давать / Давать
  2. Давить / Давить
  3. Давно / Давно
  4. Даганъ / Даган
  5. Дагеротипъ / Даггеротип
  6. Дагликсъ / Дагликс
  7. Дадонъ / Дадон
  8. Дажбогъ / Дажбог
  9. Даже / Даже
  10. Дазиметръ / Дазиметр
  11. Дайга / Дайга
  12. Дакапо / Да капо
  13. Дакать / Дакать
  14. Даксъ / Дакс
  15. Дактиль / Дактиль
  16. Далакъ / Далак
  17. Дал(о)донить / Далдонить
  18. Далекій / Далекий
  19. Далиха / Далиха
  20. Далія / Далия
  21. Далма / Далма
  22. Дама / Дама
  23. Даманъ / Даман
  24. Дамаскъ / Дамаск
  25. Дамба / Дамба
  26. Данная / Данная
  27. Дантистъ / Дантист
  28. Дарить / Дарить
  29. Датель / Датель
  30. Датмаръ / Датмар
  31. Даха / Даха
  32. Дацанъ / Дацан
  33. Дбать / Дбать
  34. Два / Два
  35. Дверь / Дверь
  36. Двигать / Двигать
  37. Двиредью / Двиредью
  38. Двое / Двое
  39. Двоить / Двоить
  40. Дворка / Дворка
  41. Дворъ / Двор
  42. Двошать / Двошать
  43. Двоякій / Двоякий
  44. Двуличный / Двуличный
  45. Двѣнадцать / Двенадцать
  46. Двѣсти / Двести
  47. Де / Де
  48. Дебаркадеръ / Дебаркадер
  49. Дебелый / Дебелый
  50. Дебетъ / Дебет
  51. Дебоширить / Дебоширить
  52. Дебрь / Дебрь
  53. Дебушировать / Дебушировать
  54. Дебѣть / Дебеть
  55. Дебютъ / Дебют
  56. Деверь / Деверь
  57. Девесилъ / Девесил
  58. Девизъ / Девиз
  59. Девіація / Девиация
  60. Девнесь / Девнесь
  61. Девять / Девять
  62. Дегатировать / Дегатировать
  63. Дегло / Дегло
  64. Деготь / Деготь
  65. Деделя / Деделя
  66. Дедеръ / Дедер
  67. Дедя / Дедя
  68. Дежа / Дежа
  69. Дежурить / Дежурить
  70. Дезертиръ / Дезертир
  71. Деизмъ / Деизм
  72. Деисусъ / Деисус
  73. Дейдвудъ / Дейдвуд
  74. Дека / Дека
  75. Декабрь / Декабрь
  76. Деканъ / Декан
  77. Декатировать / Декатировать
  78. Декаться / Декаться
  79. Декель / Декель
  80. Декламировать / Декламировать
  81. Декларація / Декларация
  82. Деклинаторъ / Деклинатор
  83. Дековаться / Дековаться
  84. Декоктъ / Декокт
  85. Декольте / Декольте
  86. Декорація / Декорация
  87. Декретъ / Декрет
  88. Декстринъ / Декстрин
  89. Декъ / Дек
  90. Делва / Делва
  91. Делегація / Делегация
  92. Деликатный / Деликатный
  93. Дельта / Дельта
  94. Дельфинъ / Дельфин
  95. Дема / Дема
  96. Демагогъ / Демагог
  97. Демаркація / Демаркация
  98. Демаскировать / Демаскировать
  99. Демество / Демество
  100. Демикотонъ / Демикотон
  101. Демить / Демить
  102. Демократія / Демократия
  103. Демонстрація / Демонстрация
  104. Демонъ / Демон
  105. Демьянка / Демьянка
  106. Денди / Денди
  107. Дендритъ / Дендрит
  108. Денежка / Денежка
  109. Денисникъ / Денисник
  110. Деница / Деница
  111. Денный / Денный
  112. Денунціація / Денунциация
  113. Денышко / Денышко
  114. День / День
  115. Деньга / Деньга
  116. Департаментъ / Департамент
  117. Депеша / Депеша
  118. Деплоировать / Деплоировать
  119. Депо / Депо
  120. Депутатъ / Депутат
  121. Дербить / Дербить
  122. Дервишъ / Дервиш
  123. Дервоколка / Дервоколка
  124. Дергать / Дергать
  125. Деребить / Деребить
  126. Деревня / Деревня
  127. Дерево / Дерево
  128. Дереза / Дереза
  129. Деренъ / Дерен
  130. Держать / Держать
  131. Дерзать / Дерзать
  132. Дерибать / Дерибать
  133. Дермо / Дермо
  134. Дернуть / Дернуть
  135. Дернъ / Дерн
  136. Дерть / Дерть
  137. Десантъ / Десант
  138. Десертъ / Десерт
  139. Дескать / Дескать
  140. Десмологія / Десмология
  141. Десна / Десна
  142. Десная / Десная
  143. Деспотизмъ / Деспотизм
  144. Десть / Десть
  145. Десять / Десять
  146. Деталь / Деталь
  147. Деулить / Деулить
  148. Дефекація / Дефекация
  149. Дефилея / Дефилея
  150. Дефиниція / Дефиниция
  151. Дефтеръ / Дефтер
  152. Дешёвый / Дешёвый
  153. Дешифрировать / Дешифрировать
  154. Деяникъ / Деяник
  155. Джейранъ / Джейран
  156. Джекъ / Джек
  157. Джигитай / Джигитай
  158. Джигитовать / Джигитовать
  159. Джидъ / Джид
  160. Джинъ / Джин
  161. Джиритъ / Джирит
  162. Джіинъ / Джиин
  163. Джокъ / Джок
  164. Джумбура / Джумбура
  165. Джурапки / Джурапки
  166. Дзедъ / Дзед
  167. Дзекать / Дзекать
  168. Дзень / Дзень
  169. Дзеренъ / Дзерен
  170. Дзыкъ / Дзык
  171. Дзынга / Дзынга
  172. Дзюбать / Дзюбать
  173. Ди / Ди
  174. Дибѣть / Дибеть
  175. Дивала / Дивала
  176. Диванъ / Диван
  177. Диверсія / Диверсия
  178. Дивидендъ / Дивиденд
  179. Дивій / Дивий
  180. Диво / Диво
  181. Дивца / Дивца
  182. Дига / Дига
  183. Диганить / Диганить
  184. Диголъ / Дигол
  185. Дидактика / Дидактика
  186. Дидедь / Дидедь
  187. Дидка / Дидка
  188. Дидъ / Дид
  189. Дидюлить / Дидюлить
  190. Дижа / Дижа
  191. Дизентерія / Дизентерия
  192. Дикастерія / Дикастерия
  193. Дикирій / Дикирий
  194. Дикій / Дикий
  195. Диксіонеръ / Диксионер
  196. Дилево / Дилево
  197. Дилема / Дилема
  198. Дилижансъ / Дилижанс
  199. Динамика / Динамика
  200. Династія / Династия
  201. Дипломъ / Диплом
  202. Диплотъ / Диплот
  203. Дира / Дира
  204. Дирегать / Дирегать
  205. Директоръ / Директор
  206. Диристый / Диристый
  207. Дисгармонія / Дисгармония
  208. Дисентерія / Дисентерия
  209. Дискантъ / Дискант
  210. Диски / Диски
  211. Дисконтъ / Дисконт
  212. Дискосъ / Дискос
  213. Дислокація / Дислокация
  214. Диспашеръ / Диспашер
  215. Диспенсировать / Диспенсировать
  216. Диспозиція / Диспозиция
  217. Диспутъ / Диспут
  218. Диссертація / Диссертация
  219. Диссидентъ / Диссидент
  220. Диссонансъ / Диссонанс
  221. Дистанція / Дистанция
  222. Дистиллировать / Дистиллировать
  223. Дисциплина / Дисциплина
  224. Дитва / Дитва
  225. Дитирамбъ / Дитирамб
  226. Дитка / Дитка
  227. Дитя / Дитя
  228. Дифферентъ / Дифферент
  229. Дихроисмъ / Дихроисм
  230. Дичь / Дичь
  231. Дишкантъ / Дишкант
  232. Диѳирамбъ / Дифирамб
  233. Діабазъ / Диабаз
  234. Діаволъ / Диавол
  235. Діагностика / Диагностика
  236. Діагональ / Диагональ
  237. Діаграмма / Диаграмма
  238. Діадима / Диадима
  239. Діакъ 1 / Диак 1
  240. Діакъ 2 / Диак 2
  241. Діалагонъ / Диалагон
  242. Діалектика / Диалектика
  243. Діамантъ / Диамант
  244. Діаметръ / Диаметр
  245. Діапазонъ / Диапазон
  246. Діарея / Диарея
  247. Діатоника / Диатоника
  248. Діатриба / Диатриба
  249. Діафанъ / Диафан
  250. Діафоретическіе / Диафоретические
  251. Діезъ / Диез
  252. Діета / Диета
  253. Діопсидъ / Диопсид
  254. Діоптръ / Диоптр
  255. Діорама / Диорама
  256. Діоритъ / Диорит

такъ, съ нѣмецк. Онъ не далекъ, человѣкъ не далекій, не даль­ ній, недалеко ушелъ умомъ, знаніями. Дальняя родня, дальше третьяго колѣна •, далѣе двоюроднаго. Дальніе у спѣши, даль­ нѣйшія дѣйствія, предстоящіе, будущіе. Дальняя картечи, крупная, для бою на дальнее растояніе. Еще далеко до близка. Царь далеко %а Еогъ высоко. До Царя далеко , до Бога высо­ ко (дорязанск. лроизнош. вЫСОКО, дйЛЯКОпо владимірск. вЬІСОКО, далёко). На ванькѣ далеко не уѣдешь, извощики въ Питерѣ. Па правдѣ не далеко уѣдешь: либо затянется , либо надор­ вется. Далеко глядитъ, я яобз носомъ не видитъ. Летала пташка высоко, а с/ы а недалеко , о хвастунѣ. Х о ш ад далеко, ба полетио, позываетъ,или удобно. Далеко ѣхали,да скоро (да ладно, кстати) пріѣхали. Зачѣмъ далеко, м зб/ьса хорошо. Близкій сосѣдъ (т. е. добрый человѣкъ) лучше дальней родни. Далековатый , дадеконькій , нѣсколько или слишкомъ далекій. Далек6хо(ше)некъ, весма. очень, крайне далекъ-, дальвымъ-дальнёшенек'ь. Дальшій нар. срви. степ. далекій. Дальнѣйшій , самый дальній -,все что впереди, будущій.

Далёко и далеко, далёче, дально орл. дальнымъдально нар. Далеко кулику до Детрова-дни. И высоко и далёко, высоко и далеко, пѣс. Далёко лы спрашиваютъ изво­ щики, вы. куда. Далеко тебѣ до него, далеко съ нимъ рав­ няться, далеко не сравняться. Онъ далеко ушелъ въ наукѣ , по слуоісбѣ нпр. О яб далеко видитъ, прозорливъ. 7м далече зашелъ, сдѣлалъ что лишнее, неладное. Читай далѣ, далѣе. Кто всталъ пораньше,ушелъ сшагнулъ) подальше .Ѣхалъ бы далече,да болятъ плеча. Тише ѣдешь, дальше будешь. Даль ше спрячешь, скорѣе найдешь. Дальше пОложъ, ближе возмешь. Хотѣлъ ѣхать далѣ, да кони стали. Пойдешь и далѣ, лишь бы дали. Что дальше (больше) разбирать, то хуже. Что ни дальше, то лучш е, т.е. хуже. Что далѣ, то хуже. Будь знакомъ, а ходи дальше Сходи кругомъ). Далёкость,

дальность, дадёчесть ж. состояніе дальняго, далекаго. За дальностью отсюда не видать. Далекостію, далью не пугай, пріѣду, По близости у пасъ нѣтъ садовъ, а по дально­ сти есть. Въ выраженіи: дальность полета ядра, дальность выстрѣла ш р . дальность значитъ растояніе, мѣра или предѣлъ.

Даль, далина;«р.«. дадица,увел.далища, далечйнаж. сравнительно большое растояніе, не какъ свойство далекаго, а по себѣ; между дальность и даль то же отношеніе, какъ между далекій и далеко, между прлг. и нар. •, посему даль , далина, озпч. также самый предметъ, что вдали, что удалено, отдалено, особ. въ картинахъ, въ живописи. Далимн.в-сш*. суземы, дальнія тайги, куда промышлеиикц уходятъ на все лѣто. Дальновйще ср. дальнее кочевье инородцевъ. Табыпцы на лѣто уходятъ па далъновища.Д&льпшіГь и.дальняя пустошь, запольная, даль­ няя пашня. Да лить ч т о , удалять,относить вдаль -,устранять, из­ бѣгать-,— ся, уходить вдаль,удаляться,устраняться. Далёніе ср. дѣйст. по зиач. гл. Далечйть, далить, удалить, относить вдаль,говоря нир. о зрительномъ приборѣ. Толстое стекло далевыпуклое ы полое. Дальнозвбнкій, далекозвоккій. что звучитъ громко и что далеко слышно. Дальновидный челов. предусмотрительный, прозорливый. Даддооэйдность, свойство это, дальновиденъ*. дадьнощ^ый челов. Дальнозоркій глазъ, видящій предметъ

читъ, тонкое близитъ,

отрдещй яснѣе близкаго, пртивп . близорукій. Дальнозоркій вѣрнѣе хрусталикъ его, площе обычнаго и недостатокъ этотъ, длцусиденья преломленія лучей, пополняютъ толстымъ (выпуклыми«р^екдомъ. Дальнозоркость ж. свойство, со­ стояніе ЭТО. Дальнозрйтельный,—зорный, о стек лахъ ,

снарядахъ, подзорный, показывающій отдаленью предметы ближе или яснѣе. Дальномѣрный, долгомѣрный, достигающій зна­ чительныхъ растояній, нпр. винтовка. Дальномѣръ и. сна­ рядъ для измѣренія растояній издали, углами. Далиха Ж. раст. бсаЬіоза зиссіза, отмышная? одьшшая? пуловникъ, коровій-языкъ, самоправа, короста, дѣтородшгь? сивецъ, грудная-трава. Далія ж. растеніе георгина. Дадма ж. астрх. дулма, дурма доп. кушанье, рубленая бара­ нинамъ сверткѣ винограднаго листа-, мясо или рыба съ пшеномъ въ капустныхъ листьяхъ. Далматикъ м. родъ мантіи, иди по­ луплащика , накидки , изъ числа принадлежностей одежды при коронованіи нашихъ государей •, она длиною вполъикры и съ широкими рукавами. || У гусаръ , переиначено въ доломанъ. || Родъ стихаря католическаго духовенства. Д а ш іФ р н ц . женщина высш. сословій, госпожа, барыня, боярыня. Придворная дама , сановница, чиновница двора , служащая. Класная дама, въ дѣвичьихъ учебныхъ заведеніяхъ, надзира­ тельница. Музыкальная дама, тамъ-же, учительница музыки. || Въ т а н ц а х ъ , каждая пара иазыв. кавалеромъ съ дамой. Кавалерственая дама, получившая орденъ, у насъ Св. Екатерины. ||В ъ к а р т а х ъ , краля, Фря, карта на коей изображена женщина. ||В ъ ш ах м атах ъ , царица, ФбрзЬ.ЦВъ Дамкахъ или шашкахъ, дамка, доведь,шашка прошедшая отъ себя до осмой, послѣдней клѣтки-, получаетъ за это особыя права, ходить во всю доску. Дамскій, дамамъ принадлежащій, свойетвеиый. Даманъ м. южноафриканское животное, съ кролика, но причисленое учеными къ разряду толстокожихъ, гдѣ лошадь и слонъ. Дамаскъ М. СОТЪ гброда того же имени) дамаская или дамасковая сталь, особая сталь восточныхъ народовъ, узорочная, струистая, булатъ, цвѣтной булатъ, травчатый. )|Красное же­ лѣзо, струйстое, наружейп. стволахъ, также зо в у тъ дамаскомъ. Ткапъ да маекъ , шерстяная, струистая. Дамаскировать сталь, превращать ее въ Дамаскъ или поддѣлывать, наводить вытравкою узоръ, травку.— ся, быть дамасішруему. Дамба ж. нѣм. насыпь валомъ, отъ водй или для запруды-, гать, гребля, запруда, оплотъ, плотина. Дамбовый, плотинный. Данная, данникъ, данное ипр. см. давать. Дантистъ ѵ. Фріщ. зубной врачъ или рвачъ, зубодбрга. Дантис­ товъ, ему принадлежащій-, дантйстный, ему свойственый. Дантйклы ж.мн. зубцы, сухарики въ украшеніи главы столпа. Дарить, даривать что, кому, или кого, чѣмъ-, отдавать навсегда безмездно, отдать даромъ, приносить въ даръ , дать подарокъ. Когда дарятъ, тогда и бери. Подаришь ? отв. Подаришь

уѣхалъ въ Париоюъ, а остался одинъ купйшъі Рублемъ не дари, только глазкомъ взгляни ! Кого люблю, того и дарю. Чѣмъ-то подаритъ Спорадуетъ) пасъиовыйлодъх Что будетъ. Дари не дари, да глазъ не дери. Дарилъ, дарилъ, да па голѣ и посадилъ,обманулъ. Чѣмъ отымать,такъ лучше не дарить.

—ся, быть дариму-,|| обсыпаться дарами, дарить другъ друга взаимно. Женихъ съ невѣстой уже дарились, исполнили пер­ вый обрядъ за помолвкой, дарй, даренье ми дарйны ж. мн. обдаривъ другъ друга по обычаю -, невѣста даритъ бѣлье своей пряжи, тканья и шитья, а женихъ, бабій головной уборъ, сороку. П о д а р и т ь к о м у ч т о , о т д а р и т ь , ч ѣ м ъ -, н а д а р и т ь в с я ч т с ы , р а з д а р и т ь обдарить в с ѣ х ъ , задарит ь с у д ь ю .

во?,

Д а р в Н І в , д а р ё н ъ © с р . ДѢЙСТВІв

дарящаго. Даръ ж. то же дѣйствіе и самый предметъ, прино­ шенье, подарокъ, особ. отъ низшаго высшему-, приносъ, гости­ нецъ, поборъ, .взятка. || Дарованіе, способность данная Богомъ, болѣвуптрб.въ высшемъ знач. Даръ пророчества. Святые дары, Св. тайны тѣла и крови Христовой. Божій даръххЪЬъ. Божій