Страница:Толковый словарь Даля (1-е издание). Часть 4 (1866).pdf/662

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана
VIII
659

VIII

глаголы, рашдающіе, по общему закону языка, цѣлый прлг. о к р у г л я е м ы й также подразуиѣвается въ глаголѣ рядъ словъ производныхъ. И зъ т р и выходитъ т р о ­ о к р у г л я т ь , то о к р у г л я е м о с т ъ , какъ свойство, способ­ и т ь , и з ъ гл. т р о и т ь : т р о е н і е , т р о й н о й , т р о й к а , и пр. ность быть округляему, требуетъ въ словарѣ своего изъ а х ъ или о х ъ , дѣлается а х а т ь , о х а т ь , а затѣмъ: мѣста. Увеличительныя, умалительныя ипр. показаны а х а н ь е , а х а м н ы й , а х а л а , а х а л ъ щ и к ь ипр. Эта семья иногда,въ примѣрахъ, а краснымъ словомъ тогда толь­ или гнѣздо словъ полнѣе у предложныхъ глаголовъ, ко, когда за ними есть особое значенье, или когда они кои вобще выражаютъ понятіе точнѣе, опредѣлителѣ' обратились въ самостоятельныя слова, утративъ про­ нѣе, прикладнѣе, а потому и болѣе слышны въ речи. изводный смыслъ, какъ нпр. р у к а и р у ч к а , к л ѣ т ь и Кажется, будущая граматика наша должна будетъ к л ѣ т к а ипр. пойти симъ путемъ, то есть,развить напередъ законы Многіе глаголы пополнены видами и, кажется, при­ этого словопроизводства, разумно обнявъ духъ язы­ ведены въ болѣе ясный,отчетливый порядокъ,а спуты­ ка, а затѣмъ уже обратиться къ расмотрѣиію каждой ваемые доселѣ въ словаряхъ, по сходству въ нѣко­ изъ частей речи. В ъ дѣлѣ этомъ такая жизнеиая торыхъ частяхъ своихъ, отдѣлены и объяснены, какъ связь, что брать для изученія и толковать отрывочно иапр. в ы к а т ы в а т ь , в ы к а т а т ь б ѣ л ь е ; в ы к а т ы в а т ь , в ы ­ части стройнаго цѣлаго, не усвоивъ себѣ напередъ к а т и т ь б о ч к у , в ы к а ч и в а т ь , в ы к а ч а т ь в о д у , в ы к а ч и ­ общаго взгляда, то же самое, что изучать строеніе в а т ь , в ы к а т и т ь г р и в к у , выкроить, вырѣзать; вобще тѣла и самую жизнь человѣка по раскинутымъ въ про­ гл. к а т а т ь и к а ч а т ь , м ѣ ш а т ь и м ѣ с и т ь и другіе, странствѣ волокнамъ растерзаныхъ членовъ человѣ­ особеио съ предлогами, смѣшивались, и потому зна­ ческаго трупа. Какъ вѣрно схвачена была И . С. Акса­ ченіе ихъ объяснялось темно и запутано. Показано ковымъ, при расмотрѣніи имъ глаголовъ, эта жизие- также замѣчательное превращеніе глаголовъ, не из­ ная, живая сила нашего языка! глаголы наши никакъ мѣняющихъ при семъ ни одной буквы, а по одному не поддаются мертвящему духу такой граматики, ко­ только смыслу, изъ одного вида въ другой, напрм. торая хочетъ силою подчинить ихъ однимъ внѣшнимъ Я. с р о д у н е в ы х а ж и в а л ъ з а г о р о д ъ : это граматики зо­ признакамъ- они требуютъ признанія въ нихъ силы вутъ видомъ многократнымъ; я в ы х а ж и в а ю въ н е д ѣ л ю самостоятельной, духовной, и покоряясь только ей, в е с ь г о р о д ъ ; в ы х а ж и в а ю , въ р а з с ы л ь н ы х ъ , п о р у б л ю въ подчиняются разгаданымъ внѣшнимъ признакамъ этой д е н ь , это видъ неокончательный или неопредѣденый. духовной силы, своего значенія и смысла. Такъ и Предложные глоголы нельзя было, по корнесловному самый человѣкъ никакъ не покорялся веществеиому порядку, присоединять къ простымъ или кореннымъ: взгляду ученыхъ, отводившихъ ему мѣсто въ живот­ это бы слишкомъ затруднило отысканіе ихъ, да при­ ной природѣ по зубамъ и ногтямъ, а сталъ послушно томъ многіе изъ нихъ сами наплодили такое обиль­ на свое мѣсто, когда положили въ основу бытія и ное потомство, что требуютъ отдѣльнаго мѣста; по различія его: разумъ, волю и бесмертиую душу! при каждомъ коренномъ глаголѣ показаны примѣры И такъ, вотъ тотъ порядокъ, то устройство сло­ сочетанія его со всѣми подходящими къ нему пред­ варя, на которое составитель рѣшился: собрать по логами. семьямъ или гнѣздамъ всѣ очевидно сродственыя сло­ При словахъ, гдѣ казалось полезнымъ указать на ва, устранивъ однако же предложныя, и тѣ производ­ происхожденіе или родство ихъ, хотя такіе родичи ныя, въ коихъ измѣняются начальныя буквы • это нерѣдко, всилу азбучнаго порядка, разнесены другъ попытка на способъ средній, между г о л о с л о в н ы м ъ и і отъ друга, указаніе это сдѣлано въ скобкахъ, иногда к о р н е с л о в п ы м ъ словарями. В ъ азбучномъ порядкѣ,! въ видѣ намека и однимъ словомъ, а нерѣдко и съ во­ для отыскивающихъ извѣстное слово, есть указанія, просительнымъ знакомъ, какъ дѣло нерѣшеиое. Н о гдѣ его искать, и кажется, съ небольшимъ сображе- это не значитъ, чтобы такое слово признавалось кор­ ніемъ и навыкомъ, это никого не затруднитъ. немъ, ни даже ближайшимъ сродникомъ объясняемаго Причастія и дѣепричастія пропущены въ словарѣ, слова, а оба они сведены только рядомъ, въ чаяніи оддля сокращенія объема, какъ извѣстныя, по грама- нородетва ихъ, и указаніемъ этимъ два разрозненыя тикѣ, части глаголовъ; но въ сущности, о к р у ж е н ы й гнѣзда связываются промежньшъ звеномъ. Присемъ н о к р у г л е п ы й конечно не ближе въ родствѣ съ гла­ составитель словаря старательно избѣгалъ ошибочна­ голомъ своимъ,чѣмъ о к р у г л е н і е или о к р у о / с н ы й ] и е с ш го производства (чему множество примѣровъ у РеЙФа)