Бете́ль м. восточно индійское растеніе, принадлежащее къ перцовымъ; Piper betle, тембуль (сумбулъ?).
Бетъ м. фрнц. въ карточныхъ играхъ, въ коихъ берутся взятки: неустойка, недоборъ; за каждую недобранную взятку ставится бетъ или ремизъ, до общаго расчета. Бе́тить кого, сажать, посадить, заставить недобрать взятки. Бе́титься, реми́зиться, ставить бетъ, ремизъ, не добирать взятки.
Беть ж. поперечная скрѣпа барокъ; бревно, которое кладется съ борта на бортъ сверху и врубается; || станокъ на баркахъ, къ которому подвѣшивается лейка, плица. || Арх. родъ нижняго рея, на лодьяхъ и шнякахъ, растягивающаго исподніе углы паруса. || Арх. бейдевиндъ, ходъ или бѣгъ судна на вѣтеръ, кручѣ полувѣтра. Красная беть, полный бейдевиндъ или почти полвѣтра; крутая беть, крутой, какъ можно ближѣ къ вѣтру. Бе́тать арх. держать круче, приводить къ вѣтру, идти бетью, въ бейдевиндъ. Бе́таться, то же; лавировать, ре́иться, ре́ить, см. бейдевиндъ. Одинъ изъ собирателей утверждаетъ, что бѣ́тать, —ся, знач. въ Арх. терпѣть бурю, крушеніе; а бита́ть, —ся, управлять парусами; считаю это крайне сомнительнымъ.
Бечата́, бечета́, бичета́ ж. стар. самоцвѣтный камень: красный яхонтъ, лалъ, рубинъ, либо гранатъ, вениса́.
Бечева́, см. бичева́.
Бе́чить? тмб. думать, полагать, мекать, мере́кать.
Бешбарма́къ, бишбарма́къ м. у башкировъ и киргизовъ, въ перев. пятипалое (блюдо), вареное и крошеное мясо, обыкновенно баранина, съ прибавкою къ навару муки, крупъ; ѣдятъ горстью. О дурно приготовленномъ кушаньѣ говорятъ (орнб.): это какой-то бишбармакъ, крошево.
Бешле́йка ж. донс. снизанные монетки, въ косникѣ дѣвокъ.
Бешме́тъ м. стеганое татарское полукафтанье; вообще: стеганый, а иногда и суконный поддёвокъ, подъ тулупъ или подъ кафтанъ. || Прм. простой суконный кафтанъ, съ кожаною оторочкой, обшивкой на рукавахъ, у кисти, а иногда и по краю полы́, на груди. || Твр. нагольный овчинный полушубокъ.
Бещевать? влгд. (увещѣвать? непщѣвать?) гнѣваться, взыскивать съ кого, журить, бранить.
Бзды́рить ярс. или бзы́рить, нвг. бзыря́ть, влд. Бзды́риться, о рогатомъ скотѣ: рыскать въ знойное и оводное лѣтнѣе время, задравъ хвостъ, и ревѣть; бѣситься, метаться; бызовать, зы́кать, строчиться, дрочиться. Бзы́къ м. пен. ревъ и бѣготня скота, коровъ, отъ овода и жара; зыкъ, бызы́, строка́, дрокъ. См. бызы. Бзы́ря об. сорванецъ, бѣшеный повѣса и шатунъ.
Бздюха́ ж. родъ шарообразнаго гриба, наполненнаго пылью, похожею на табакъ; Lycoperdon bovista, дождевикъ, чертова тавлинка. Бздю́хъ м. запд. хорекъ, хорь, вонючій звѣрокъ, Mustela putoria. Бзни́ка ж. жибзни́ка тмб. растеніе Solanum nigrum, ворониха, вороняга, паслёнъ, псинка(и), черный пасленъ: ягоды его съѣдомы, приторно сладки и слабятъ. S. Dulcamara, красный, желтый пасленъ, аптечный, будьдерево, горькосладъ, надтынникъ, глистникъ, глистовникъ, золотуха, вороньи, сорочьи, медвѣжьи, гадю́чьи ягоды, пасмурница, заплиха; S. Melongena, дающее плодъ въ видѣ огурца, демьянка, бадиджанъ, бадишанъ, поклажанъ; къ тому же роду принадлежатъ: пасленъ, дающій плодъ въ видѣ куринаго яйца́, S. ovigerum, и картофель, S. tuberosum.
Биби́ка ж. каз. смбъ., остатки или выжимки при выдѣлкѣ растительнаго масла: орѣховаго, маковаго, горчишнаго, коноплянаго ипр.; избоина, сбойка, жмыхи, макуха. || Бибикой называютъ шутя всякую дурную, бѣдную пищу. Ѣсть бибику съ саломъ, кое-что; || растеніе Peganum Harmala, гормала, дикая рута, песье-дермо.
Би́блица, см. бублица.
Би́блія ж. Слово Божіе въ полнотѣ своей, Святое Писаніе ветхаго и новаго завѣтовъ; иногда отдѣляютъ послѣдній, и собственно Библіей называютъ одинъ ветхій завѣт. Библе́йный, библе́йскій, относящійся къ Библіи. Библе́йникъ м. ученый изыскатель, толкователь Библіи, богословъ. Библе́йщина ж. содержаніе Библіи, библейское повествованіе. Библіоте́ка ж. (библія собств. книги) мѣсто для храненія книгъ и самое собраніе ихъ; книгохрани́лище, кни́жница; библіоте́чный, ей принадлежащій, къ ней относящійся, книжничный. Библіоте́карь м. смотритель книжницы, книгохранитель; —каревъ, ему принадл. —карскій, ему, званію его свойственный. Библіома́нія ж. страсть къ рѣдкимъ или роскошно изданнымъ, дорогимъ книгамъ; библіофи́лъ, въ высшей степени библіома́нъ м. любитель и собиратель такихъ изданій. Библіогра́фія ж. наука описанія книгъ, по внутреннимъ и внѣшнимъ качествамъ ихъ, и самое описаніе; книгознаніе, книговѣденіе, книгоописаніе, книгоопись. Библіографи́ческій, книгоописательный, книгоописный. Библіогра́фъ м. занимающійся этой наукой или дѣломъ.
Бива́къ м. или бива́ки мн. фрн. расположеніе войскъ или сборища людей, временно, подъ открытымъ небомъ, не подъ кровлей; становище, станъ, таборъ. Стоять биваками или на бивакахъ. Бива́чный, становой, таборный, обозный. Бава́чничать, бивакирова́ть, стоять биваками. Бива́чникъ м. человѣкъ, стоящій бивакомъ. Бива́чище ср. мѣсто, гдѣ были биваки.
Бива́ть, см. бить.
Бига́мія ж. греч. двоеженство, двуженство. Бига́мъ м. двоеже́нецъ. Бигами́ческій, къ двуженству относящійся.
Биза́нь ж. морс. названіе мачты и па́руса: третья, меньшая задняя, кормовая мачта трехмачтоваго (рѣдко кормовая двумачтоваго) судна. Встарь, бизань-рей привѣшивался на́кось, какъ очепъ или журавъ на колодцѣ; нынѣ его нѣтъ, а есть замѣстъ того половинчатый рей, гафель, котораго нѣтъ на прочихъ мачтахъ, съ половинчатымъ, переноснымъ въ обѣ стороны парусомъ бизанью, притягиваемымъ внизу, надъ ютомъ, къ другому половинчатому рею, ги́ку. На нижнемъ рѣе бизань-мачты нижнего прямаго паруса (какъ гротъ и фокъ на др. мачтахъ) нѣтъ. Въ сложныхъ названіяхъ, слово бизань остается только при принадлежностяхъ самой мачты, напр. бизань-ванты; нижній рей зовутъ бегинреемъ, но въ названіяхъ марса, стенги и всѣхъ высшихъ частей вооруженія этой мачты, бизань замѣняется словомъ крюсъ: крюсъ-марсъ, крюсъ-стенга ипр. Марсъ же (площадку) и марсель (парусъ) называютъ крю́селемъ. Въ сложныхъ названіяхъ двухъ прочихъ мачтъ, гротъ остается неизмѣннымъ; фокъ (какъ бизань) относится до самой мачты, переходя въ форъ при названіяхъ марса, стенги ипр. См. бегинрей. Бизаньрю́ м. нескл. нокъ (кончикъ) гафеля. Биза́нь и кли́веръ, какъ крайніе паруса́ къ кормѣ и къ носу, особенно служатъ для управленія и поворо-
Бете́ль м. восточно-индийское растение, принадлежащее к перцовым; Piper betle, тембуль (сумбул?).
Бет м. фрнц. в карточных играх, в коих берутся взятки: неустойка, недобор; за каждую недобранную взятку ставится бет или ремиз, до общего расчета. Бе́тить кого, сажать, посадить, заставить недобрать взятки. Бе́титься, реми́зиться, ставить бет, ремиз, недобирать взятки.
Беть ж. поперечная скрепа барок; бревно, которое кладется с борта на борт сверху и врубается; || станок на барках, к которому подвешивается лейка, плица. || Арх. род нижнего рея, на лодьях и шняках, растягивающего исподние углы паруса. || Арх. бейдевинд, ход или бег судна на ветер, круче полуветра. Красная беть, полный бейдевинд или почти полветра; крутая беть, крутой, как можно ближе к ветру. Бе́тать арх. держать круче, приводить к ветру, идти бетью, в бейдевинд. Бе́таться, то же; лавировать, ре́иться, ре́ить, см. бейдевинд. Один из собирателей утверждает, что бе́тать, —ся, знач. в Арх. терпеть бурю, крушение; а бита́ть, —ся, управлять парусами; считаю это крайне сомнительным.
Бечата́, бечета́, бичета́ ж. стар. самоцвѣтный камень: красный яхонтъ, лалъ, рубинъ, либо гранатъ, вениса́.
Бечева́, см. бичева́.
Бе́чить? тмб. думать, полагать, мекать, мере́кать.
Бешбарма́к, бишбарма́к м. у башкиров и киргизов, в перев. пятипалое (блюдо), вареное и крошеное мясо, обыкновенно баранина, с прибавкою к навару муки, круп; едят горстью. О дурно приготовленном кушанье говорят (орнб.): это какой-то бишбармак, крошево.
Бешле́йка ж. донс. снизанные монетки, в коснике девок.
Бешме́т м. стеганое татарское полукафтанье; вообще: стеганый, а иногда и суконный поддёвок, под тулуп или под кафтан. || Прм. простой суконный кафтан, с кожаною оторочкой, обшивкой на рукавах, у кисти, а иногда и по краю полы́, на груди. || Твр. нагольный овчинный полушубок.
Бещевать? влгд. (увещевать? непщевать?) гневаться, взыскивать с кого, журить, бранить.
Бзды́рить ярс. или бзы́рить, нвг. бзыря́ть, влд. Бзды́риться, о рогатом скоте: рыскать в знойное и оводное летнее время, задрав хвост, и реветь; беситься, метаться; бызовать, зы́кать, строчиться, дрочиться. Бзы́к м. пен. рев и беготня скота, коров, от овода и жара; зык, бызы́, строка́, дрок. См. бызы. Бзы́ря об. сорванец, бешеный повеса и шатун.
Бздюха́ ж. род шарообразного гриба, наполненного пылью, похожею на табак; Lycoperdon bovista, дождевик, чертова тавлинка. Бздюх м. зап. хорек, хорь, вонючий зверок, Mustela putoria. Бзни́ка ж. жибзни́ка тмб. растение Solanum nigrum, ворониха, вороняга, паслён, псинка(и), черный паслен: ягоды его съедомы, приторно сладки и слабят. S. Dulcamara, красный, желтый паслен, аптечный, будь-дерево, горькослад, надтынник, глистник, глистовник, золотуха, вороньи, сорочьи, медвежьи, гадю́чьи ягоды, пасмурница, заплиха; S. Melongena, дающее плод в виде огурца, демьянка, бадиджан, бадишан, поклажан; к тому же роду принадлежат: паслен, дающий плод в виде куриного яйца, S. ovigerum, и картофель, S. tuberosum.
Биби́ка ж. каз. смб., остатки или выжимки при выделке растительного масла: ореховога, макового, горчишного, конопляного и пр.; избоина, сбойка, жмыхи, макуха. || Бибикой называют шутя всякую дурную, бедную пищу. Есть бибику с салом, кое-что; || растение Peganum Harmala, гормала, дикая рута, песье дерьмо.
Би́блица, см. бублица.
Би́блия ж. Слово Божие в полноте своей, Святое Писание ветхого и нового заветов; иногда отделяют последний, и собственно Библией называют один ветхий завет. Библе́йный, библе́йский, относящийся к Библии. Библе́йник м. ученый изыскатель, толкователь Библии, богослов. Библе́йщина ж. содержание Библии, библейское повествование. Библиоте́ка ж. (библия собств. книги) место для хранения книг и самое собрание их; книгохрани́лище, кни́жница; библиоте́чный, ей принадлежащий, к ней относящийся, книжничный. Библиоте́карь м. смотритель книжницы, книгохранитель; —карев, ему принадл. —карский, ему, званию его свойственный. Библиома́ния ж. страсть к редким или роскошно изданным, дорогим книгам; библиофи́л, в высшей степени библиома́н м. любитель и собиратель таких изданий. Библиогра́фия ж. наука описания книг, по внутренним и внешним качествам их, и самое описание; книгознание, книговедение, книгоописание, книгоопись. Библиографи́ческий, книгоописательный, книгоописный. Библиогра́ф м. занимающийся этой наукой или делом.
Бива́к м. или бива́ки мн. фрн. расположение войск или сборища людей, временно, под открытым небом, не под кровлей; становище, стан, табор. Стоять биваками или на биваках. Бива́чный, становой, таборный, обозный. Бава́чничать, бивакирова́ть, стоять биваками. Бива́чник м. человек, стоящий биваком. Бива́чище ср. место, где были биваки.
Бива́ть, см. бить.
Бига́мия ж. греч. двоеженство, двуженство. Бига́м м. двоеже́нец. Бигами́ческий, к двуженству относящийся.
Биза́нь ж. морс. название мачты и па́руса: третья, меньшая задняя, кормовая мачта трехмачтового (редко кормовая двумачтового) судна. Встарь, бизань-рей привешивался на́кось, как очеп или журав на колодце; ныне его нет, а есть замест того половинчатый рей, гафель, которого нет на прочих мачтах, с половинчатым, переносным в обе стороны парусом бизанью, притягиваемым внизу, над ютом, к другому половинчатому рею, ги́ку. На нижнем рее бизань-мачты нижнего прямого паруса (как грот и фок на др. мачтах) нет. В сложных названиях, слово бизань остается только при принадлежностях самой мачты, напр. бизань-ванты; нижний рей зовут бегинреем, но в названиях марса, стенги и всех высших частей вооружения этой мачты, бизань заменяется словом крюс: крюс-марс, крюс-стенга ипр. Марс же (площадку) и марсель (парус) называют крю́селем. В сложных названиях двух прочих мачт, грот остается неизменным; фок (как бизань) относится до самой мачты, переходя в фор при названиях марса, стенги ипр. См. бегинрей. Бизаньрю́ м. нескл. нок (кончик) гафеля. Биза́нь и кли́вер, как крайние паруса́ к корме и к носу, особенно служат для управления и поворо-
- [Библейн-]* → Би́блія / [Библейн-]* → Би́блия
- Би́блица → Бу́блица / Би́блица → Бу́блица
- Би́блія / Би́блия
- [Би́бля] → Бу́блица / [Би́бля] → Бу́блица
- Бива́къ / Бива́к
- Бива́ть → Бить / Бива́ть → Бить
- [Бива́чище] → Бива́къ / [Бива́чище] → Бива́к
- Би́вень → Бить / Би́вень → Бить
- Бивѣ́ть / Биве́ть
- Бигамі́я / Бигами́я
- Бидя́шить → Бѣ́дный / Бидя́шить → Бе́дный
- Биза́нь / Биза́нь
- Бизде́рево → Бодреникъ / Бизде́рево → Бодреник
- Биздиля́ / Биздиля́
- Бизили́ка / Бизили́ка
- Бизо́нъ / Бизо́н
- Бизу́льникъ / Бизу́льник
- Бизу́нъ / Бизу́нъ
- Би́й / Би́й
- Биквадра́тъ / Биквадра́т
- Би́кса / Би́кса
- Би́кусъ / Би́кусъ
- Би́куша / Би́куша
- Би́ла → Би́лень / Би́ла → Би́лень
- Биле́й / Биле́й
- Би́лень / Би́лень