Страница:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 1 (1880).pdf/352

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница не была вычитана
262
— .

Впро́рѣзь нар. прорезая насквозь, сквозной рѣзьбой. Серебряная работа впрорезь. || Пен. объ урожае хлѣба на корню, обильно, густо, въ спо́рый ужинъ, такъ, что съ трудомъ серпомъ прорезать.

Впро́садь нар. о посадкѣ деревъ: просадью, рядами, порядками, прямыми улицами, аллеями. Натыкали по льду ельнику впросадь.

Впроса́къ попасть или попасться, исплошиться, попасть въ бѣду отъ оплошности, испросачиться, быть въ просакахъ.

Впро́сизь нар. и́ссиза, сизовато, съ сизой сквозниной или отливомъ.

Впро́синь нар. изсиня, съ синевою, синетою, синеватаго цвѣта.

Впросня́хъ нар. ниж. впросо́ніи, спросонія, впросо́нкахъ, проснувшись и не совсѣмъ еще опамятовавшись.

Впро́седь нар. седовато, съ сединкой, съ примесью седины.

Впроти́въ, (впроти́вь, впроти́вку чему, чего, напротивъ, насупротивъ; || вопреки, наперекор. Онъ впротивъ меня жил. Впротивъ дѣлать, противенъ станешь. Впротивъ воды́ не выплывешь. Не все по шерсти, ино и впротивъ или впротивку.

Впроторь нар. тмб. сколько нужно, для потребы; вдо́воль, вволю. У насъ хлѣба и впроторь не стаетъ, не токма́ въ продажу.

Впро́тяжь, впротя́жку нар. объ упряжкѣ, съ выносомъ, съ уносомъ, съ выносны́мъ, ѣздовымъ, не въ ряд. Пыльно живали, впро́тяжь езжали — а пришло, ни въ рядъ, ни въ корень.

Впро́хмель нар. вро́схмель, впо́лпьяна, не протрезвившись.

Впрохо́дъ пустить, или —ся, напроходъ, навыходъ, насквозь.

Впро́холодь нар. въ прохладу, не жарко, не тепло, прохладновато. Впро́холодь топимъ (или одеваемся), впро́голодь ѣдимъ.

Впро́холость нар. временемъ въ отсутствіи отъ семіи, отъ жены. Живу впро́холость, вотъ и теперь, другой месяцъ одинъ.

Впро́цвѣтъ, впро́цвѣть нар. о краскѣ, цвѣтѣ: съ отливомъ или оттенкомъ въ другой цвѣтъ, напр. впро́синь, впро́зелень, впро́желть ипр.

Впро́чѣмъ нар. во всѣмъ остальномъ, въ другихъ отношеніяхъ, во всѣмъ, кромѣ сказаннаго; вообще, въ общности; за симъ, за тѣмъ; однако. Что слышалъ, то и сказалъ, а впрочемъ, не знаю. Вотъ мой советъ, впрочемъ, какъ хотитѣ. Онъ, впрочемъ, человѣкъ добрый. Не забудь, впрочемъ, что ты далъ слово. Не мешало бы, впрочемъ, и дѣло помнить.

Впро́чернь нар. темно, съ чернымъ отливомъ, во́ронью, и́счерна. Впробѣль живется, и впро́чернь живется.

Впроче́тъ нар. прочитывая вслухъ, либо для прочтенія вслух. Объявить о семъ впрочетъ на сходках. Прибить къ столбамъ, впрочетъ всем. Этотъ почетъ людямъ (намъ) не впроче́тъ, не заметенъ, не въ пользу, не касается насъ.

Впрочохъ нар. для прочоху; чтобы прочихаться.

Впружа́ть, впруди́ть что куда, захватить запрудомъ, запрудкой. Сосѣдъ впрудилъ подъ свою мельницу часть моихъ лугов. —ся, быть впружаему; || влезть запрудой своей во что-либо. Ты въ мои луга впрудился. —ся, во что, пск. засѣсть въ мокромъ, вя́зкомъ, втюриться, врюхаться, вляпаться.

Впры́гивать, впры́гать многократн. впры́гнуть однократн. во что, вскакивать, вметываться или попада́ть во что прыжкомъ, впрядывать, вси́гивать кал. Впры́гиваніе ср. дѣйствіе по знач. глаг.

Впры́скивать, впры́скать, впры́снуть, что во что, вбрызгивать силою, впускать нагнетомъ струю жидкости, прыскать во что. —ся, быть впрыскиваему. Впры́скиваніе ср. дл. впры́сканіе окнч. впры́снутіе однократн. впрыскъ об. дѣйствіе по гл. || Впрыскъ, снарядъ для впрыска, трубка съ поршнемъ.

Впрыть нар. шибко, прытью, скокомъ, бегомъ, во весь духъ, вскачь.

Впряга́ть, впрячь или впрячи́ кого во что, запрягать, закладывать для возки, ѣзды, работы. —ся, впрягать себя самаго; || быть впрягаему. Ни вы́прячи-впрячи́, ни въ ухабѣ сберечи, о негодн. человѣкѣ. Ты впрягать, а она лягать. Впряга́ніе, дл. впряже́ніе окнч. впрягъ м. впря́жка ж. об. дѣйствіе по гл. Впряжно́й, упряжной или запряжной. Впряжная лошадь. Впряга́льный, служащій для впряжки. Впря́жчивый, впрягли́вый конь, который легко впрягается, послушный. Впряга́ль ж. впряга́ло, впрягалище ср. кал. бороніи оглобли.

Впрядывать или впрядать (прясть), впрясть что во что, всучать, вкручивать, примешивать въ нить пряденіемъ. Впрядать шелкъ въ шерсть, хлопокъ въ лѣнь. —ся, быть впрядаему; || шуточно, вмешаться, ввязаться, впутаться не въ свое дѣло. Онъ впрялся тутъ безъ толку, на свою голову.

Впрядывать или впрядать (прядать), впрянуть, впрыгивать, вскакивать, угодить куда прыжкомъ. Своя собака лайся, чужая не впрядывай (не мешайся). Впрядываніе ср. впрыгиванье и || всучиваніе; впряданіе ср. впрыгиваніе; впряденіе ср. впрядъ м. впрядка ж. всучиваніе.

Впряже́ніе, впряжка, впряжной ипр. см. впрягать

Впрямля́ть, впрями́ть что, направить прямо, выпрямить или выправить по данному направленію. —ся, быть впрямляему. Впрямле́ніе ср. об. впря́мка ж. об. дѣйствіе по знач. гл. Впря́мо, впрямъ, впрямь, впрямки́, впряму́ю нар. прямо, по прямой чертѣ, въ прямомъ, не косомъ и не кривомъ направленіи; не косо, не криво, не наискось. Веди дорогу впрямъ, до конца. Суди и ряди впрямь, впрямую, впрями́ковую; правдиво, подлинно; истинно, не шутя, точно, вправду. Списать кого впрямь, списать съ кого поличіе впрямь, прямо лицомъ, en face. Впрямь ли это такъ? И впрямь, на что же было сердиться. То пьянь, кола пальцы впрямь (не согнетъ), а народъ въ глазахъ — что ельникъ, мелькает. Впря́мина об. пск. упрямецъ.

Впря́тывать, впря́тать что во что, запрятать, упрятать, спрятать; заложить куда такъ, чтобы наружу не было знать. —ся, возвр. и страдат. смотря по смыслу речи. Впря́тываніе ср. дл. впря́таніе окнч. впрятъ м. впря́тка ж. об. дѣйствіе по глаг.

Впрячь, впрячи́, см. впрягать.

Впу́гивать, впуга́ть, впугну́ть кого во что, пугая, загонять куда, заставить войти, вплыть, влетѣть. Впу́гиваніе ср. дл. впуга́ніе, впужа́ніе окнч. дѣйствіе это. Впужни́къ м. хворостина, для загонки голубей въ голубятню. Впуди́ть, кого во что, твр.-ржев. вогнать. Впуди теленка на дворъ.

Впу́клый, впалый, вогнутый, полый, лунчатый; противоп. выпуклый. Впу́клость ж. впалость.